Dua-Dhikrullah:In light of Al Quran-Hadith (Part-II)

 

Dua-Dhikrullah:In light of Al Quran-Hadith 

(Part-II) 

Chief Editor at Islamic Science-Tech Review

١١٤-◯ قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ اللَّـهُمَّ رَبَّنَا أَنزِلْ عَلَيْنَا مَائِدَةً مِّنَ السَّمَاءِ تَكُونُ لَنَا عِيدًا لِّأَوَّلِنَا وَآخِرِنَا وَآيَةً مِّنكَ ۖ وَارْزُقْنَا وَأَنتَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ

“Said Easa (Jesus Christ) the son of Mary: Allah our Lord! send us from heaven a table set (with viands) that there may be for us for the first and the last of us a solemn festival and a sign from Thee; and provide for our sustenance for Thou art the best Sustainer (of our needs)”. (Surah Al Maida, Ayat: 114)

٢٣-◯ قَالَا رَبَّنَا ظَلَمْنَا أَنفُسَنَا وَإِن لَّمْ تَغْفِرْ لَنَا وَتَرْحَمْنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِينَ

They said: “our Lord! we have wronged our own souls: if Thou forgive us not and bestow not upon us Thy mercy we shall certainly be lost!” (Sūrah Al A’rāf, Ayat:23)

٤٧-◯ وَإِذَا صُرِفَتْ أَبْصَارُهُمْ تِلْقَاءَ أَصْحَابِ النَّارِ قَالُوا رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا مَعَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ

When their eyes shall be turned towards the companions of the fire they will say: “Our Lord! send us not to the company of the wrong- doers!” (Sūrah Al A’rāf, Ayat:47)

٨٩- قَدِ افْتَرَيْنَا عَلَى اللَّـهِ كَذِبًا إِنْ عُدْنَا فِي مِلَّتِكُم بَعْدَ إِذْ نَجَّانَا اللَّـهُ مِنْهَا ۚ وَمَا يَكُونُ لَنَا أَن نَّعُودَ فِيهَا إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّـهُ رَبُّنَا ۚ وَسِعَ رَبُّنَا كُلَّ شَيْءٍ عِلْمًا ۚ عَلَى اللَّـهِ تَوَكَّلْنَا ۚ رَبَّنَا افْتَحْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ قَوْمِنَا بِالْحَقِّ وَأَنتَ خَيْرُ الْفَاتِحِينَ

“We should indeed invent a lie against Allah if we returned to your ways after Allah hath rescued us therefrom: nor could we by any manner of means return thereto unless it be as in the Will and plan of Allah Our Lord. Our Lord can reach out to the utmost recesses of things by His knowledge. In Allah is our trust. Our Lord! decide thou between us and our people in truth for thou art the best to decide.” (Sūrah Al A’rāf, Ayat:89)

١٢٦-◯ وَمَا تَنقِمُ مِنَّا إِلَّا أَنْ آمَنَّا بِآيَاتِ رَبِّنَا لَمَّا جَاءَتْنَا ۚ رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا وَتَوَفَّنَا مُسْلِمِينَ

“But thou dost wreak thy vengeance on us simply because we believed in the signs of our Lord when they reached us! Our Lord! pour out on us patience and constancy and take our souls unto thee as Muslims (who bow to thy will!” (Sūrah Al A’rāf, Ayat:126)

٨٥-◯ فَقَالُوا عَلَى اللَّـهِ تَوَكَّلْنَا رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ

They said: “In Allah do we put our trust. Our Lord! make us not a trial for those who practice oppression;” (SūrahYūnus, Ayat:85)

٣٨-◯ رَبَّنَا إِنَّكَ تَعْلَمُ مَا نُخْفِي وَمَا نُعْلِنُ ۗ وَمَا يَخْفَىٰ عَلَى اللَّـهِ مِن شَيْءٍ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ

“O our Lord! truly Thou Dost know what we conceal And what we reveal : For nothing whatever is hidden From Allah, whether on earth Or in heaven.” (Sūrah Ibrāhīm, Ayat:38)

٤٠-◯ رَبِّ اجْعَلْنِي مُقِيمَ الصَّلَاةِ وَمِن ذُرِّيَّتِي ۚ رَبَّنَا وَتَقَبَّلْ دُعَاءِ

“O my Lord! make me One who establishes regular Prayer, And also (raise such) Among my offspring O our Lord! And accept Thou my Prayer”. (Sūrah Ibrāhīm, Ayat:40)

٤١-◯ رَبَّنَا اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِلْمُؤْمِنِينَ يَوْمَ يَقُومُ الْحِسَابُ

“O our Lord! cover (us) With Thy Forgiveness—me, My parents, and (all) Believers, On the Day that the Reckoning Will be established ! ” (Sūrah Ibrāhīm, Ayat:41)

١٠-◯ إِذْ أَوَى الْفِتْيَةُ إِلَى الْكَهْفِ فَقَالُوا رَبَّنَا آتِنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً وَهَيِّئْ لَنَا مِنْ أَمْرِنَا رَشَدًا

Behold, the youths betook themselves To the Cave : they said, “ Our Lord ! bestow on us Mercy from Thyself, And dispose of our affair For us in the right way!”(Sūrah Kahf, Ayat: 10).

٤٥-◯ قَالَا رَبَّنَا إِنَّنَا نَخَافُ أَنْ يَفْرُطَ عَلَيْنَا أَوْ أَنْ يَطْغَىٰ

They (Moses and Aaron) said : “ Our Lord ! We fear lest He hasten with insolence Against us, or lest he Transgress all bounds.” (Sūrah Tā-Há, Ayat: 45)

١٠٩-◯ إِنَّهُ كَانَ فَرِيقٌ مِنْ عِبَادِي يَقُولُونَ رَبَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا وَأَنْتَ خَيْرُ الرَّاحِمِينَ

A part of My servants There was, who used to pray, “Our Lord! we believe ; Then do Thou forgive us, And have mercy upon us : For Thou art the Best Of those who show mercy” ! (Sūrah Mū-minūn, Ayat: 109)

٦٥-◯ وَالَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا اصْرِفْ عَنَّا عَذَابَ جَهَنَّمَ إِنَّ عَذَابَهَا كَانَ غَرَامًا

Those who say, “Our Lord ! Avert from us the Wrath Of Hell, for its Wrath Is indeed an affliction grievous”,— (Sūra Furqān, Ayat: 65).

٧٤-◯ وَالَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا هَبْ لَنَا مِنْ أَزْوَاجِنَا وَذُرِّيَّاتِنَا قُرَّةَ أَعْيُنٍ وَاجْعَلْنَا لِلْمُتَّقِينَ إِمَامًا

And those who pray, “Our Lord! Grant unto us Wives and offspring who will be The comfort of our eyes, And give us (the grace) To lead the righteous.” (Sūra Furqān, Ayat: 74).

٣٤- وَقَالُوا الْحَمْدُ لِلَّـهِ الَّذِي أَذْهَبَ عَنَّا الْحَزَنَ ۖ إِنَّ رَبَّنَا لَغَفُورٌ شَكُورٌ

And they will say: “Praise be to Allah, Who has removed from us (All) sorrow : for our Lord is indeed Oft-Forgiving Ready to appreciate (service) (Sūrah Fātir, Ayat:34)

٧- الَّذِينَ يَحْمِلُونَ الْعَرْشَ وَمَنْ حَوْلَهُ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَيُؤْمِنُونَ بِهِ وَيَسْتَغْفِرُونَ لِلَّذِينَ آمَنُوا رَبَّنَا وَسِعْتَ كُلَّ شَيْءٍ رَّحْمَةً وَعِلْمًا فَاغْفِرْ لِلَّذِينَ تَابُوا وَاتَّبَعُوا سَبِيلَكَ وَقِهِمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ

Those who sustain The Throne (of Allah) And those around it Sing Glory and Praise To their Lord ; believe In Him ; and implore Forgiveness For those who believe : “ Our Lord! Thy Reach Is over all things, In Mercy and Knowledge. Forgive, then, those who Turn in Repentance, and follow Thy Path; and preserve them From the Penalty Of the Blazing Fire” ! (Surah Mumin, Ayat: 07)

٨-◯ رَبَّنَا وَأَدْخِلْهُمْ جَنَّاتِ عَدْنٍ الَّتِي وَعَدتَّهُمْ وَمَن صَلَحَ مِنْ آبَائِهِمْ وَأَزْوَاجِهِمْ وَذُرِّيَّاتِهِمْ ۚ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُThat they enter The Gardens of Eternity, Which Thou hast promised To them, and to the righteous Among their fathers, Their wives, and their posterity! For Thou art (He), The Exalted in Might, Full of Wisdom.” (Surah Mumin, Ayat:08)

وَالَّذِينَ جَاءُوا مِن بَعْدِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا وَلِإِخْوَانِنَا الَّذِينَ سَبَقُونَا بِالْإِيمَانِ وَلَا تَجْعَلْ فِي قُلُوبِنَا غِلًّا لِّلَّذِينَ آمَنُوا رَبَّنَا إِنَّكَ رَءُوفٌ رَّحِيمٌ

And those who came After them say : “Our Lord ! Forgive us, and our brethren Who came before us Into the Faith, And leave not, In our hearts, Rancour (or sense of injury) Against those who have believed. Our Lord ! Thou art Indeed Full of Kindness, Most Merciful.” (Surah Hasr, Ayat: 10)

٥-◯ رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا وَاغْفِرْ لَنَا رَبَّنَا ۖ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

“Our Lord! Make us not A (test and) trial For the Unbelievers, But forgive us, our Lord! For Thou art the Exalted In Might, the Wise.”(Sūrah Mumtahana, Ayat:05)

٨- يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا تُوبُوا إِلَى اللَّـهِ تَوْبَةً نَّصُوحًا عَسَىٰ رَبُّكُمْ أَن يُكَفِّرَ عَنكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَيُدْخِلَكُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ يَوْمَ لَا يُخْزِي اللَّـهُ النَّبِيَّ وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ ۖ نُورُهُمْ يَسْعَىٰ بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَبِأَيْمَانِهِمْ يَقُولُونَ رَبَّنَا أَتْمِمْ لَنَا نُورَنَا وَاغْفِرْ لَنَا ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ◯

O ye who believe! Turn to Allah With sincere repentance : In the hope that Your Lord will remove From you your ills And admit you to Gardens Beneath which Rivers flow,— The Day that Allah Will not permit To be humiliated The Prophet and those Who believe with him. Their Light will run Forward before them And by their right hands, While they say, “Our Lord! Perfect our Light for us, And grant us Forgiveness ; For Thou hast power Over all things”. (Sūrah Mumtahana, Ayat:08)

CHAPTER-II

Masnoon Dua-Kalam:In light of Al Hadith

ليس شيء أكرم على الله تعالى من الدعاء

[Rasoolullah Sawllallahu ‘Alyhi Wasallam said, "There is nothing more honorable than the blessing to Allah, the Great." (Tirmiji, Ibnu Majah, Mishkat Ha/2232)].[রাসুলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আ'লাইহি ওয়াসাল্লাম) বলেন, মহান আল্লাহর নিকট দোয়ার চাইতে অধিক মর্যাদাপূর্ণ বিষয় আর কিছু নেই। (ইবনু মাজাহ হাদীসঃ হাসান, মিশকাত হা/২২৩২, দোয়া সমূহ অধ্যায় ৯ পরিচ্ছেদ]।

Fatwa of ‘Allama Bin Baz on Soheeh Hadith

  الموقع الرسمي لسماحة الشيخ الإمام ابن باز رحمه الله[সম্পাদনা]

موقع يحوي بين صفحاته جمعًا غزيرًا من دعوة الشيخ، وعطائه العلمي، وبذله المعرفي؛ ليكون منارًا يتجمع حوله الملتمسون لطرائق العلوم؛ الباحثون عن سبل الاعتصام والرشاد، نبراسًا للمتطلعين إلى معرفة المزيد عن الشيخ وأحواله ومحطات حياته، دليلًا جامعًا لفتاويه وإجاباته على أسئلة الناس وقضايا المسلمين.

   ليس شيء أكرم على الله تعالى من الدعاء

  لحكم على حديث: (ليس شيء أكرم على الله تعالى من الدعاء) - ابن باز  [সম্পাদনা]

السؤال:  سماحة الشيخ! يستفسر عن حديث أيضًا: «ليس شيء أكرم على الله تعالى من الدعاء» ما صحة ذلك؟

The question:

His Eminence! He also inquires about a hadith: “There is nothing more generous to God than supplication.” What is the truth of that?

 (প্রশ্ন: সন্মানিত ওস্তাদ! আল্লাহ তায়ালার কাছে দোয়ার চেয়ে উত্তম আর কোন বিষয় নেই-এই হাদীসের সত্যতা কী?)

 الجواب:

جاء في معنى هذا الحديث، ولكن ما أعرف حال سنده، المعروف الدعاء هو العبادة، هذا حديث جيد، وفي رواية "ليس شيء أكرم على الله من الدعاء" لا أعرف حال سنده. نعم.


الحكم على الأحاديث الأدعية والأذكار

أضف للمفضلة

 It came in the meaning of this hadith, but I do not know the state of its chain of transmission. It is well known that supplication is worship. This is a good hadith, and in the narration, “There is nothing more generous to Allah than supplication”.

Judging the hadiths supplications and remembrance: Add to favorites.

(Source: binbaz.org.sa › fatwas ›

Fatwa of ‘Allama Bin Baz on several Soheeh Hadith based Masnoon Dua

السؤال

Question

نصيحة لمن ابتلي بمؤاذة الشياطين له في المنام[সম্পাদনা]

رسالة مطولة بعثت بها إحدى الأخوات المستمعات تقول: (ر. ر. م) من المملكة، حياتها أعجوبة سماحة الشيخ، تقول عن نفسها: أنا فتاة أبلغ من العمر تسعة عشرة سنة أصلي وأصوم والحمد لله، وأقوم بجميع واجباتي الدينية والدنيوية على أكمل وجه، ولكن المشكلة أنني عندما أنام في أي وقت يأتيني في المنام ما يشبه الشياطين والعياذ بالله أو ما يسمونه المرد، يغطي على أنفاسي حتى يقربني من الموت، ويضربني باهتزاز وارتعاش في جسمي وأصوات مرعبة داخل أسماعي، كما أنه يذهب بي إلى أماكن صحراوية لم أر مثلها طيلة حياتي بين السماء والأرض، وأنا لا أحس إلا بالطيران في الجو مع العلم أن جسدي في الفراش لا يتحرك إلا روحي تخرج وتذهب إلى هذه الأماكن، وهذه الأصوات عندما تحدث في أسماعي تزعجني لدرجة أنني أقوم بالصياح الشديد حتى يسمعني القريب والبعيد وأنا لا أتحرك، جزاك الله خيراً يا سماحة الشيخ، تريد أن تقول: اقرئي بعض الآيات والأدعية والأحاديث النبوية، أقول لك: إنني أفعل ذلك كل ليلة ولكن بدون جدوى، أريد منك توجيهي جزاك الله خيرا كما أريد أن تدعو لي وتدلني على شيء أفعله ينقذني من هذا الجان الذي أحرمني من المنام جزاك الله خيرا وسدد خطاك إنه سميع مجيب؟[সম্পাদনা]

الجواب

(Answer)

االجواب: أسأل الله لك الشفاء والعافية من كل سوء، وأسأل الله أن يمنحك التوفيق لما فيه رضاه وأن يعيذك من هذا الداء وأن يكتب لك السلامة من كل سوء.

ونصيحتي لك أن تقرئي آية الكرسي عند النوم، الرسول ﷺ معصوم وقد صح عنه ﷺ أنه قال: من قرأها لا يزال عليه من اللهه حافظ ولا يقربه شيطان حتى يصبح فاقرئيها بصدق وإخلاص وعزم صادق على أنك تصدقين الرسول ﷺ فيما قال، واقرئي (قل هو الله أحد) والمعوذتين ثلاث مرات عند النوم وأبشري بالخير، عليك بالصدق والإيمان بأن الرسول قال ذلك عليه الصلاة والسلام، وقولي أيضًا: أعوذ بكلمات الله التامات من شر ما خلق ثلاث مرات، باسم الله الذي لا يضر مع اسمه شيء في الأرض ولا في السماء وهو السميع العليم ثلاث مرات كل ليلة وكل صباح وأبشري بالخير سوف يزول هذا بإذن الله، افعلي هذا من حين تسمعين هذا الكلام افعليه واصدقي، واسألي الله أن ينفع بذلك واضرعي إليه جل وعلا أن يعافيك من هذا البلاء، والرسول صادق عليه الصلاة والسلام لا ينطق عن الهوى إن هو إلا وحي يوحى.

وهذا العدو الذي يجثم عليك ويؤذيك هذا شيطان سوف يزول وسوف ينتقم الله منه، فعليك بالصدق وعليك بالجد في هذا الأمر وملازمته آية الكرسي عند النوم و(قل هو الله أحد( و(قل أعوذ برب الفلق( و(قل أعوذ برب الناس) ثلاث مرات عند النوم، أعوذ بكلمات الله التامات من شر ما خلق ثلاث مرات، باسم الله الذي لا يضر مع اسمه شيء في الأرض ولا في السماء وهو السميعع العليم ثلاث مرات وأبشري بالخير، وإن زدت على ذلك: أعوذ بكلمات الله التامة من كل شيطان وهامة ومن كل عين لامة هذا أيضاً طيب كان النبي ﷺ يعوذ به الحسن والحسين يقول: أعيذكما بكلمات الله التامة من كل شيطان وهامة ومن كل عين لامةة قوليها أيضًا، أعوذ بكلمات الله التامة من كل شيطان وهامة ومن كل عين لامة وقولي أيضًا: أعوذ بكلمات الله التامات من غضبه وعقابه وشر عباده ومن همزات الشياطين وأن يحضرون أيضًا جاء عن النبي ﷺ، وقولي أيضاً: أعوذ بكلمات الله التامات اللاتي لا يجاوزهن بر ولا فاجر، من شر ما خلق وذرأ وبرأ، ومن شر ما ينزل من السماء ومن شر ما يعرج فيها، ومن شر ما ذرأ في الأرض ومن شر ما يخرج منها، ومن شر فتن الليل والنهار ومن شر كل طارق إلا طارقاً يطرق بخير يا رحمن! كل هذا فعله الرسول صلى الله عليه وسلم.

فإذا فعلت ما تيسر من هذا فأبشري بالخير، بعض هذا يكفي وآية الكرسي كافية مع الصدق، فاصدقي واسألي الله العافية، اسألي الله في سجودك وفي الصلاة قبل السلام في التحيات وفي آخر الليل وفي أي وقت اسألي الله بصدق أن يمنحك الشفاء والعافية وأن يجيرك من شر هذا الأذى، ونحن نسأل الله لك العافية والشفاء والله جل وعلا هو القائل في كتابه العظيم: ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُم [غافر:60] وهو الصادق سبحانه وتعالى، وهو القائل جل وعلا: وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فَإِنِّي قَرِيبٌ أُجِيبُ دَعْوَةَ الدَّاعِ إِذَا دَعَانِ فَلْيَسْتَجِيبُوا لِي وَلْيُؤْمِنُواا بِي لَعَلَّهُمْ يَرْشُدُونَ [البقرة:186].

وأرجو أن تري الشفاء من أول ليلة تستعملين هذا العلاج العظيم النبوي القرآني، وفقك الله وشفاك من كل سوء وسائر المسلمين. نعم.

المقدم: اللهم آمين جزاكم الله خيرا، سماحة الشيخ! كررتم أكثر من مرة الصدق في قراءة آية الكرسي والآيات التي أشرتم بقراءتها والأدعية، كأنكم تقولون: إن لابد لحمل السلاح من أسلوب معين؟

الشيخ: نعم نعم يقرؤها المؤمن وهو صادق يعلم أن الرسول عليه الصلاة والسلام صادق، يحسن ظنه بربه لا يقول ذلك وهو غافل شاك في الله شاك في الرسول عليه الصلاة والسلام لا، إذا قد أتى بهذه الأذكار والأدعية يأتي بها عن صدق وإخلاص لله وإيمان بأن ربه على كل شيء قدير وإيمان بأن الله صادق فيما يقول، وأن الرسول عليه الصلاة والسلام صادق فيما يقول، وأن الشفاء إذا تأخر لحكمة بالغة قد يتأخر الشفاء والجواب لحكمة بالغة، فربك حكيم عليم ولكن مع الإلحاح والصدق يأتي الجواب ويأتي الشفاء.

المقدم: جزاكم الله خيرا ونفع بعلمكم.

الأدعية والأذكار

أضف للمفضلة

(Source: https://binbaz.org.sa/fatwas/10477/نصيحة-لمن-ابتلي-بمواذة-الشياطين-له-في-المنام)

أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّةِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَجْلاَنَ، عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الأَشَجِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ سَعْدِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ خَوْلَةَ بِنْتِ حَكِيمٍ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ ‏ "‏ لَوْ أَنَّ أَحَدَكُمْ إِذَا نَزَلَ مَنْزِلاً قَالَ أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّةِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ - لَمْ يَضُرَّهُ فِي ذَلِكَ الْمَنْزِلِ شَىْءٌ حَتَّى يَرْتَحِلَ مِنْهُ ‏"‏ ‏.‏

It was narrated from Khawlah bint Hakim that the Prophet (ﷺ) said: “If anyone of you, when he stops to camp (while on a journey), says A’udhu bi kalimatil-lahit-tammati min sharri ma khalaq i.e., I seek refuge in the Perfect Words of Allah from the evil of that which He has created), then nothing will harm him in that place until he moves on.”(Muslim 2708, Tirmidhi 3437, Ahamad 26579, 26765, Daremi 2680, Sahih Al-Jami '5242. Tahkeek Albani: Sahih).

১/৩৫৪৭। খাওলা বিনতে হাকীম (রাঃ) থেকে বর্ণিত। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেনঃ তোমাদের কেউ কোন গন্তব্যে পৌঁছে যদি এই দোয়া পড়েঃ ‘‘আউযু বিকালিমাতিল্লাহিত তাম্মাতি মিন শাররি মা খালাক’’ (আমি আল্লাহ পাকের কল্যাণকর বাক্যাবলীর উসীলায় তিনি যা সৃষ্টি করেছেন তার অনিষ্ট থেকে আশ্রয় প্রার্থনা করছি), তাহলে সে স্থান থেকে বিদায় হওয়ার পূর্ব পর্যন্ত কোন কিছু তার ক্ষতি করতে পারবে না।

মুসলিম ২৭০৮, তিরমিযী ৩৪৩৭, আহমাদ ২৬৫৭৯, ২৬৭৬৫, দারেমী ২৬৮০, সহীহ আল-জামি' ৫২৪২। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।

·    حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ بَهْرَامَ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ الأَشْجَعِيُّ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ لَدَغَتْ عَقْرَبٌ رَجُلاً فَلَمْ يَنَمْ لَيْلَتَهُ فَقِيلَ لِلنَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ إِنَّ فُلاَنًا لَدَغَتْهُ عَقْرَبٌ فَلَمْ يَنَمْ لَيْلَتَهُ ‏.‏ فَقَالَ ‏ "‏ أَمَا إِنَّهُ لَوْ قَالَ حِينَ أَمْسَى أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ - مَا ضَرَّهُ لَدْغُ عَقْرَبٍ حَتَّى يُصْبِحَ ‏"‏ ‏.‏

Yahya related to me from Malik from Suhayl ibn Abi Salih from his father from Abu Hurayra(Rodiallahu ‘Anhu that a man of the Aslam tribe said, "I did not sleep last night." The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said to him, "For what reason?" He said, "A scorpion bit me." The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "if you said in the evening: أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ (Audhu bi kalimati'llahi't-tammati min sharri ma khalaq i.e., “I seek refuge with the complete words of Allah from the evil of what He has created), 'it would not have happened." (Source: Muwatta Malik: Section: Taking Refuge Book 51, Number 51.4.11). আবূ হুরায়রাহ (রাঃ), থেকে বর্ণিতঃ

·একটি বিছা এক ব্যক্তিকে দংশন করলে ঐ রাতে সে আর ঘুমাতে পারেনি। নবী (সাল্লাল্লাহু ‘আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কে বলা হলো, অমুক ব্যক্তিকে বিছায় দংশন করায় সে গত রাতে ঘুমাতে পারেনি। তিনি বলেনঃ আহা, সে যদি সন্ধ্যায় উপনিত হয়ে বলতো, “আউযূ বিকালিমাতিল্লাহিত তাম্মাতি মিন শাররি মা খালাক” (আমি আল্লাহর পরিপূর্ণ কালামের ওয়াসিলায় তাঁর সৃষ্টির অনিষ্ট থেকে আশ্রয় চাই), তাহলে বিছার দংশন সকাল পর্যন্ত তার কোন ক্ষতি করতে পারতো না।

·    তাহকীক আলবানীঃ সহীহ।– أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّةِ مِنْ غَضَبِهِ وَعِقَابِهِ وَشَرِّ عِبَادِهِ وَمِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِينِ وَأَنْ يَحْضُرُونِ (Pronouncing: Audhu bi kalimati' llahi't-tammati min ghadabihi wa iqabihi wa sharri ibadihi wa min hamazati' sh-shayatin wa an yahdurun). বাংলা উচ্চারণ : ‘আউজু বিকালিমাতিল্লাহিত তাম্মাতি মিন গাযাবিহি ওয়া ইকাবিহি ওয়া শাররি ইবাদিহি ওয়া মিন হামাযাতিশ শায়াত্বিনি ওয়া আঁই ইয়াহদুরুন।(হাদীস: মুওয়াত্তা মালিক: বিভাগ: আল্লাহর আশ্রয়প্রার্থী হওয়া: বইঃ ৫১, সংখ্যা ৫১.৪.৯)Meaning: “I seek refuge in Allah from His wrath and torment, from the enmity of His servants, and from the temptations of Satan, through the perfect words of Allah, that they can’t come to me.” Yahya related to me from Malik that Yahya ibn Said said that he had heard that Khalid ibn al-Walid said to the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, "I have nightmares." The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said to him, "Say, 'I seek refuge with the complete words of Allah from His anger and His punishment and the evil of His slaves, and from the evil suggestions of the shayatin and from their being present (at death). "

(Hadith: Muwatta Malik: Section: Taking Refuge:Book 51, Number 51.4.9)[সম্পাদনা]

Several Masnoon Dua-Kalam:In light of Al Hadith

(আ‌‌ল হাদীসের আলোকে কতিপয় মাসনূন দোয়া-কালাম)

Pandemic (Corona Virus Disease-COVID-19) related Dua:

‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْبَرَصِ وَالْجُنُونِ وَالْجُذَامِ وَمِنْ سَيِّئِ الأَسْقَامِ .‏

باب فِي الاِسْتِعَاذَةِ

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، أَخْبَرَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَقُولُ ‏ "‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْبَرَصِ وَالْجُنُونِ وَالْجُذَامِ وَمِنْ سَيِّئِ الأَسْقَامِ ‏"‏ ‏.‏

Narrated Anas ibn Malik (Rodiallahu ‘Anhu):

The Prophet (ﷺ) used to say: "O Allah, I seek refuge in Thee from leprosy, madness, elephantiasis, and evil diseases."

(Pronouncing: Allahumma Innee A’ujubika Minal Barosi, Wal Zunooni, Wal Zujaami Wa Syeil Asqo-m).Chapter 373. (To seek refuge),2 / Salat (prayer) (كتاب الصلاة),The value of hadith: Sahih, Narrated by: Anas Ibn Malik (Rodiallahu ‘Anhu)

Review: Sunan Abu Daud (Islamic Foundation, Dhaka, Bangladesh)

www.islamicfoundation.gov.bd

পরিচ্ছেদঃ ৩৭৩. আশ্রয় প্রার্থনা করা।

১৫৫৪. মূসা ইব্‌ন ইস্‌মাঈল (রহঃ) .... আনাস ইবন মালিক (রদ্বিয়াল্লাহু আনহু) হতে বর্ণিত। তিনি বলেন, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহে ওয়াসাল্লাম এরূপ দু’আ করতেনঃ ইয়া আল্লাহ! আমি শ্বেত (কুষ্ঠ) রোগ হতে, পাগ্‌লামী হতে, খুজ্‌লী-পাঁচড়া হতে এবং ঘৃণ্য রোগ হতে পরিত্রাণ পাওয়ার জন্য তোমার আশ্রয় প্রার্থনা করছি। (নাসাঈ)।

বাংলা উচ্চারণ “আল্লাহুম্মা ইন্নি আউ'যুবিকা মিনাল বারাসি, ওয়াল জুনু-নি, ওয়াল জুযা-মি, ওয়ামিন সাইয়্যি ইল আসক্ব-ম”।

আয় আল্লাহ ! আমি আপনার কাছে আশ্রয় চাই শ্বেত, উন্মাদনা, কুষ্ঠ এবং সমস্ত দুরারোগ্য ব্যাধি হতে” (সুনানে আবু দাউদ, হাদীস নং-১৫৫৪)।

পরিচ্ছেদঃ ৩৭৩. (আশ্রয় প্রার্থনা)

হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih)

বর্ণনাকারীঃ আনাস ইবনু মালিক (রাঃ)

পুনঃনিরীক্ষণঃ

সূনান আবু দাউদ, অধ্যায়ঃ ২/ কিতাবুস সালাত (كتاب الصلاة) ইসলামিক ফাউন্ডেশন, ঢাকা, বাংলাদেশ।

‏ ‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ مُنْكَرَاتِ الأَخْلاَقِ وَالأَعْمَالِ وَالأَهْوَاءِ ‏

حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ وَكِيعٍ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ بَشِيرٍ، وَأَبُو أُسَامَةَ عَنْ مِسْعَرٍ، عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلاَقَةَ، عَنْ عَمِّهِ، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ مُنْكَرَاتِ الأَخْلاَقِ وَالأَعْمَالِ وَالأَهْوَاءِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ ‏.‏ وَعَمُّ زِيَادِ بْنِ عِلاَقَةَ هُوَ قُطْبَةُ بْنُ مَالِكٍ صَاحِبُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏

Ziyad bin Ilaqah narrated from his uncle, that he said:

“[The Prophet] used to say: ‘O Allah, I seek refuge in You from evil character, evil actions, and evil desires.

(Allahumma Inni A’udhu Bika Min Munkaratil-Akhlaqi Wal-Amali Wal-Ahwa).”

(আল্লাহুম্মা ইন্নি আউজুবিকা মিন মুনকারাতিল আখলাকি ওয়াল আ'মালি ওয়াল আহ'ওয়া)

#অর্থঃ হে আল্লাহ! আমি তোমার নিকটে গৰ্হিত চরিত্র, গৰ্হিত কাজ ও কু-প্রবৃত্তি হতে আশ্রয় চাই।

Classification[সম্পাদনা]

Sahih (Authentic)

References[সম্পাদনা]

• Jami` at-Tirmidhi, Vol. 6, Book of Supplications, Hadith 3591

• Jami` at-Tirmidhi, Book of Supplications, Hadith 3591,

Jami` at-Tirmidhi Book of Supplications Hadith 3591 — Muflihun[সম্পাদনা]

Chapter: The invocation for the patient (20)

أَذْهِبِ الْبَاسَ رَبَّ النَّاسِ، اشْفِ وَأَنْتَ الشَّافِي لاَ شِفَاءَ إِلاَّ شِفَاؤُكَ، شِفَاءً لاَ يُغَادِرُ سَقَمًا

حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا أَتَى مَرِيضًا ـ أَوْ أُتِيَ بِهِ ـ قَالَ ‏ "‏ أَذْهِبِ الْبَاسَ رَبَّ النَّاسِ، اشْفِ وَأَنْتَ الشَّافِي لاَ شِفَاءَ إِلاَّ شِفَاؤُكَ، شِفَاءً لاَ يُغَادِرُ سَقَمًا ‏"‏‏.‏ قَالَ عَمْرُو بْنُ أَبِي قَيْسٍ وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ وَأَبِي الضُّحَى إِذَا أُتِيَ بِالْمَرِيضِ، وَقَالَ جَرِيرٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ أَبِي الضُّحَى وَحْدَهُ، وَقَالَ إِذَا أَتَى مَرِيضًا‏.‏

Pronouncing: Azhibil Baas Robban Naas, Ishfi Antash Shaafee Laa Shifaa-a illaa Shifaa-uka, Shifaa-an Laa Eugaadiru Saqomaa.(Abu Dawood 3883, Ahmad 3604, Sahihah 331, Gayatul Maram 299, Takhrijul Iman Lee Ibnus Salam 81. Tahkeek Albani: Sahih)

Reference

: Sahih al-Bukhari 5675

In-book reference

: Book 75, Hadith 36

USC-MSA web (English) reference

: Vol. 7, Book 70, Hadith 579

Narrated by `Aisha Rodai’allahu ‘Anhaa:

Whenever Allah's Messenger (ﷺ) paid a visit to a patient, or a patient was brought to him, he used to invoke Allah, saying, "Take away the disease, O the Lord of the people! Cure him as You are the One Who cures. There is no cure but yours, a cure that leaves no disease."

(Source: SUNNAH.COM)

বঙ্গানুবাদঃ  হে মানুষের প্রভু! কষ্ট দূর করে দাও, আরোগ্য দান করো, তুমিই আরোগ্য দানকারী, তোমার আরোগ্যদান ছাড়া আরোগ্য লাভ করা যায় না, এমনভাবে আরোগ্য দান করো যা কোন রোগকে ছাড়ে না । আবূ দাউদ ৩৮৮৩, আহমাদ ৩৬০৪, সহীহাহ ৩৩১, গায়াতুল মারাম ২৯৯, তাখরীজুল ঈমান লি ইবনুস সালাম ৮১। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ। Collection: Jami` at-Tirmidhi,Dar-us-Salam reference, Volume 6, Book 45, Hadith 3548,In-book reference Book 48, Hadith 179, Reference: Hadith 3548

أَعُوذُ بِوَجْهِ اللَّهِ الْكَرِيمِ وَبِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ اللَّاتِي لَا يُجَاوِزُهُنَّ بَرٌّ وَلَا فَاجِرٌ مِنْ شَرِّ مَا يَنْزِلُ مِنَ السَّمَاءِ وَشَرِّ مَا يَعْرُجُ فِيهَا

وَشَرِّ مَا ذَرَأَ فِي الْأَرْضِ وَشَرِّ مَا يَخْرُجُ مِنْهَا وَمِنْ فِتَنِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَمِنْ طَوَارِقِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ إِلَّا طَارِقًا يَطْرُقُ بِخَيْرٍ يَا رَحْمَنُ.

47 MŞ23589 İbn Ebû Şeybe, Musannef, Tıb, 28

حدثنا أبو بكر قال حدثنا بن نمير عن زكريا عن مصعب بن شيبة عن يحيى بن جعدة قال كان خالد بن الوليد يفزع من الليل حتى يخرج ومعه سيفه فخشي عليه أن يصيب أحدا فشكا ذلك إلى النبي صلى الله عليه وسلم فقال إن جبريل قال لي إن عفريتا من الجن يكيدك فقل أعوذ بكلمات الله التامة التي لا يجاوزها بر ولا فاجر من شر ما ينزل من السماء وما يعرج فيها ومن شر ما بث في الأرض وما يخرج منها ومن شر فتن الليل والنهار ومن شر كل طارق إلا طارقا يطرق بخير يا رحمن MA19831 Abdürrezzâk, Musannef, XI, 35.

أخبرنا عبد الرزاق عن معمر عن قتادة عن أبي رافع أن خالد بن الوليد جاء إلى النبي صلى الله عليه وسلم فشكا إليه وحشة يجدها ، فقال له : ألا أعلمك ما علمني الروح الامين جبريل ؟ قال لي : إن عفريتا من الجن يكيدك ، فإذا أويت إلى فراشك فقل : أعوذ بكلمات الله التامات التي لا يجاوزهن بر ولا فاجر ، من شر ما ينزل من السماء ، ومن شرما يعرج فيها ، ومن شر ما ذرأ في الارض ، ومن شر ما يخرج منها ، ومن شر ظوارق الليل والنهار ، ومن شر كل طارق يطرق ، إلا طارقا (2) يطرق بخير يا رحمان

Pronouncing: “Audhu bi wajhi'llahi' l-karim wa bi kalimati'llahi't-tammati. Allati la yujawazu hunna barra wa la fajir, min sharri ma yanzil min as-sama, wa sharri ma yaruju fiha, wa sham ma dhara' fi'l-ard, wa sharri ma yakhruju minha, wa min fitani'l-layli wa'n-nahar, wa min tawariqi'l-layli wa'n-nahar illa tariqan yatruq bikhayr ya Rahman!”

Meaning: “Yahya related to me from Malik that Yahya ibn Said said, "When the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, was taken on the Night Journey, he saw an evil jinn seeking him with a torch of fire. Whenever the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, turned, he saw him. Jibril said to him, 'Shall I teach you some words to say? When you say them, his torch will be put out and will fall from him.' The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, 'Yes, indeed.' Jibril said, 'Say, 'I seek refuge with the Noble Face of Allah and with the complete words of Allah which neither the good person nor the corrupt can exceed, from the evil of what descends from the sky and the evil of what ascends in it, and from the evil of what is created in the earth and the evil of what comes out of it, and from the trials of the night and day, and from the visitations of the night and day, except for one that knocks with good, O Merciful!” (Source: Muwatta Malik: Section: Taking Refuge Book 51, Number 51.4.10).

[The above Life safety Dua is from Gabriel Alyhimus Salam, which was recited in front of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him)]. [Nasai Sunan Kubra-10992]

(Source: https://hadislerleislam.diyanet.gov.tr)

الْعَافِيَةَ

حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ الْقُرَشِيِّ الْمُلَيْكِيِّ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ فُتِحَ لَهُ مِنْكُمْ بَابُ الدُّعَاءِ فُتِحَتْ لَهُ أَبْوَابُ الرَّحْمَةِ وَمَا سُئِلَ اللَّهُ شَيْئًا يَعْنِي أَحَبَّ إِلَيْهِ مِنْ أَنْ يُسْأَلَ الْعَافِيَةَ ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّ الدُّعَاءَ يَنْفَعُ مِمَّا نَزَلَ وَمِمَّا لَمْ يَنْزِلْ فَعَلَيْكُمْ عِبَادَ اللَّهِ بِالدُّعَاءِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ ‏.‏ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ الْقُرَشِيِّ وَهُوَ الْمَكِّيُّ الْمُلَيْكِيُّ وَهُوَ ضَعِيفٌ فِي الْحَدِيثِ ضَعَّفَهُ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ قِبَلِ حِفْظِهِ ‏.‏ وَقَدْ رَوَى إِسْرَائِيلُ، هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ مَا سُئِلَ اللَّهُ شَيْئًا أَحَبَّ إِلَيْهِ مِنَ الْعَافِيَةِ ‏"

Ibn `Umar narrated that the Messenger of Allah (ﷺ) said:

“Whomsoever of you the door of supplication is opened for, the doors of mercy have been opened for him. And Allah is not asked for anything - meaning - more beloved to Him, than being asked for Al-`Āfiyah.” And the Messenger of Allah (ﷺ) said: “The supplication benefits against that which strikes and that which does not strike, so hold fast, O worshippers of Allah, to supplication.”

Source: i) (J’ame Tirmiji, Volume: 5, Page:552, Hadith # 3548)].  ii) https://quranx.com/hadith/Tirmidhi/Reference

 [হজরত আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু 'আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, ‘তোমাদের মধ্যে যার জন্য দোয়ার দ্বার খোলা হয়েছে (অর্থাৎ যার দোয়া করার তাওফিক হয়েছে), তার জন্য রহমতের দ্বার খোলা হয়েছে। আল্লাহর কাছে যেসব দোয়া চাওয়া হয়,তন্মধ্যে তাঁর কাছে সর্বাধিক পছন্দীয় হলো "আফিয়াত"; অর্থাৎ নিরাপত্তা ও স্বাস্থ্যের জন্য দোয়া করা।’ (জামে তিরমিজি, খণ্ড: ৫, পৃষ্ঠা: ৫৫২, হাদিস নম্বর: ৩৫৪৮)]। اللهم إني أسألك العفو والعافية في الدنيا والآخرة، اللهم إني أسألك العفو والعافية في ديني ودنياي، وأهلي ومالي، اللهم استر عوراتي وآمن روعاتي، اللهم احفظني من بين يدي ومن خلفي، وعن يميني وعن شمالي ومن فوقي، وأعوذ بعظمتك أن أُغتال من تحتي

Abdullah ibn Umar (ra) said that the Messenger of Allah never forgot to say the following words when morning and evening:

“Oh Allah, I pray for your forgiveness and security in my religion and my earthly, my family and my wealth. O Allah, I ask forgiveness to you and overall well-being in this world and in the Hereafter. O Allah, I ask forgiveness to you and overall well-being in my religion, in my worldly affairs, in my family and in my wealth. O Allah, hide my faults and protect my fears. O Allah, preserve me from my front, from my back, from my right, from my left and I take refuge in your greatness that I will be infected from my lower side.”

(The hadith is saheeh. (Musnad Ahmad 2/25, Sunanu Ibn Majah 2/1273, Mustadrak Hakim 1/698, Mawariduz Zaman 7/381-383, Sahihut Targib 1/343, Sahih Masnoon O'Zifa, Dr. Khandaker Abdullah Jahangir: Page: 49).

بِسْمِ اللَّهِ الَّذِى لاَ يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَىْءٌ فِى الأَرْضِ وَلاَ فِى السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ

Pronunciation: (Bismillaahil-lazee Laa Yadurru Ma'as-mihi Shayun Fil Ardhi Wa laa Fis-Samaai Wa Huwas-Samee'ul 'Aleem).

Translation: In the Name of Allah, Who with His Name nothing can cause harm in the earth nor in the Skies, and He is the All-Hearing, the All-Knowing.

Reference:"Whoever recites it three times in the morning will not be afflicted by any calamity before evening, and whoever recites it three times in the evening will not be overtaken by any calamity before morning."

(Source: Abu Dawud 4/323, At-Tirmidhi 5/465, Ibn Majah 2/332, Ahmad. Ibn Majah's chain of transmission is good (Hasan), Ibn Baz, p. 39. Hisn al-Muslim » Fortress of the Muslim (Hisn al-Muslim) - حصن المسلم

بِسـمِ اللهِ الذي لا يَضُـرُّ مَعَ اسمِـهِ شَيءٌ في الأرْضِ وَلا في السّمـاءِ وَهـوَ السّمـيعُ العَلـيم ) . (ثلاث مرات)

Reference

: Hisn al-Muslim 86

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ قَالَ‏:‏ سَمِعْتُ عُثْمَانَ قَالَ‏:‏ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ‏:‏ مَنْ قَالَ صَبَاحَ كُلِّ يَوْمٍ، وَمَسَاءَ كُلِّ لَيْلَةٍ، ثَلاَثًا ثَلاَثًا‏:‏ بِسْمِ اللهِ الَّذِي لاَ يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الأَرْضِ وَلاَ فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ، لَمْ يَضُرَّهُ شَيْءٌ‏.‏

Al-Adab Al-Mufrad » Supplication - كتاب الدعاء

'Uthman said that he heard the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, say, "A person will not be harmed by anything if he says every morning and evening 33 times, 'In the Name of Allah by whose Name nothing in the earth or the heaven is harmed. He is the All-Hearing, the All-Knowing.'

Grade

Hasan Sahih (Al-Albani)

حسن صحيح (الألباني)

حكم :

Sunnah.com reference: Book 1, Hadith 57 English reference: Book 31, Hadith 660 Arabic reference: Book 1, Hadith 660

Musnad Ahmad » Uthman ibn Affan - مُسْنَدُ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ

It was narrated from Aban bin `Uthman that his father said:

The Messenger of Allah (ﷺ) said: `Whoever says in the Name of Allah, with whose name nothing on earth or in heaven can cause harm, and He is the All-Hearing, All-Knowing, nothing will harm him.`

حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ أَبِي قُرَّةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ قَالَ بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ لَمْ يَضُرَّهُ شَيْءٌ‏.‏

Grade

Hasan (Darussalam)] (Darussalam)Reference: Musnad Ahmad 446 In-book reference: Book 4, Hadith 42

Musnad Ahmad » Uthman ibn Affan - مُسْنَدُ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ

It was narrated that Aban bin `Uthman said:

I heard `Uthman bin `Affan (رضي الله عنه) say: The Messenger of Allah (ﷺ) said: `Whoever says at the beginning of the day or the beginning of the night, 'In the Name of Allah with Whose name nothing on earth or in heaven can cause harm, and he is the All-Hearing. All-Knowing.` three times, nothing will harm him during that day or that night.”

حَدَّثَنَا سُرَيْجٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ، قَالَ سَمِعْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ وَهُوَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ قَالَ فِي أَوَّلِ يَوْمِهِ أَوْ فِي أَوَّلِ لَيْلَتِهِ بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ لَمْ يَضُرَّهُ شَيْءٌ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ أَوْ فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ‏.‏

Grade

Hasan (Darussalam) [] (Darussalam) Reference: Musnad Ahmad 474 In-book reference

: Book 4, Hadith 68

Musnad Ahmad » Musnad Uthman ibn Affan - مُسْنَدُ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ

It was narrated from Aban bin `Uthman, from `Uthman, that The Prophet (ﷺ) said:

`Whoever says, `In the Name of Allah with Whose name nothing on earth or in heaven can cause harm, and he is the All-Hearing, All-Knowing.` three times, will not be struck unawares by calamity until night comes, and whoever says it in the evening will not be struck unawares by calamity until morning comes, in sha` Allah.”

حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْمُسَيَّبِيُّ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ، عَنْ أَبِي مَوْدُودٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ، عَنْ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ عُثْمَانَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ قَالَ بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ لَمْ تَفْجَأْهُ فَاجِئَةُ بَلَاءٍ حَتَّى اللَّيْلِ وَمَنْ قَالَهَا حِينَ يُمْسِي لَمْ تَفْجَأْهُ فَاجِئَةُ بَلَاءٍ حَتَّى يُصْبِحَ إِنْ شَاءَ اللَّهُ‏.‏

GradeHasan] (Darussalam) Reference: Musnad Ahmad 528 In-book reference: Book 4, Hadith 120

Jami` at-Tirmidhi » Chapters on Supplication - كتاب الدعوات عن رسول الله صلى الله عليه وسلم

Aban bin `Uthman said:

“I heard `Uthman bin `Affan (ra) saying: 'The Messenger of Allah (saws) said: “There is no worshiper who says, in the morning of every day, and the evening of every night: 'In the Name of Allah, who with His Name, nothing in the earth or the heavens can cause harm, and He is the Hearing, the Knowing (Bismillāh, alladhi lā yaḍurru ma`a ismihi shai'un fil-arḍi wa lā fis-samā', wa huwas-Samī`ul `Alīm)' – three times, (except that) nothing shall harm him.” And Aban had been stricken with a type of semi-paralysis, so a man began to look at him, so Aban said to him, “What are you looking at? Indeed the Hadith is as I reported it to you, but I did not say it one day, so Allah brought about His decree upon me.”

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، - وَهُوَ الطَّيَالِسِيُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ، قَالَ سَمِعْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ، رضى الله عنه يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَا مِنْ عَبْدٍ يَقُولُ فِي صَبَاحِ كُلِّ يَوْمٍ وَمَسَاءِ كُلِّ لَيْلَةٍ بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي لاَ يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الأَرْضِ وَلاَ فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ فَيَضُرُّهُ شَيْءٌ ‏" ‏ ‏.‏ وَكَانَ أَبَانُ قَدْ أَصَابَهُ طَرَفُ فَالَجِ فَجَعَلَ الرَّجُلُ يَنْظُرُ إِلَيْهِ فَقَالَ لَهُ أَبَانُ مَا تَنْظُرُ أَمَا إِنَّ الْحَدِيثَ كَمَا حَدَّثْتُكَ وَلَكِنِّي لَمْ أَقُلْهُ يَوْمَئِذٍ لِيُمْضِيَ اللَّهُ عَلَىَّ قَدَرَهُ ‏.‏ قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ ‏.‏

GradeHasan (Darussalam) Reference: Jami` at-Tirmidhi 3388 In-book reference

: Book 48, Hadith 19 English translation: Vol. 6, Book 45, Hadith 3388

Sunan Abi Dawud » General Behavior (Kitab Al-Adab) - كتاب الأدب

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو مَوْدُودٍ، عَمَّنْ سَمِعَ أَبَانَ بْنَ عُثْمَانَ، يَقُولُ سَمِعْتُ عُثْمَانَ، - يَعْنِي ابْنَ عَفَّانَ - يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ مَنْ قَالَ بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي لاَ يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَىْءٌ فِي الأَرْضِ وَلاَ فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ لَمْ تُصِبْهُ فَجْأَةُ بَلاَءٍ حَتَّى يُصْبِحَ وَمَنْ قَالَهَا حِينَ يُصْبِحُ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ لَمْ تُصِبْهُ فَجْأَةُ بَلاَءٍ حَتَّى يُمْسِيَ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ فَأَصَابَ أَبَانَ بْنَ عُثْمَانَ الْفَالِجُ فَجَعَلَ الرَّجُلُ الَّذِي سَمِعَ مِنْهُ الْحَدِيثَ يَنْظُرُ إِلَيْهِ فَقَالَ لَهُ مَا لَكَ تَنْظُرُ إِلَىَّ فَوَاللَّهِ مَا كَذَبْتُ عَلَى عُثْمَانَ وَلاَ كَذَبَ عُثْمَانُ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَلَكِنَّ الْيَوْمَ الَّذِي أَصَابَنِي فِيهِ مَا أَصَابَنِي غَضِبْتُ فَنَسِيتُ أَنْ أَقُولَهَا ‏.‏

Narrated Uthman ibn Affan:

Aban ibn Uthman said: I heard Uthman ibn Affan (his father) say: I heard the Messenger of Allah (صلى الله عليه وسلم) say: If anyone says three times: "In the name of Allah, when Whose name is mentioned nothing on Earth or in Heaven can cause harm, and He is the Hearer, the Knower" he will not suffer sudden affliction till the morning, and if anyone says this in the morning, he will not suffer sudden affliction till the evening.

Aban was afflicted by some paralysis and when a man who heard the tradition began to look at him, he said to him: Why are you looking at me? I swear by Allah, I did not tell a lie about Uthman, nor did Uthman tell a lie about the Prophet (صلى الله عليه وسلم), but that day when I was afflicted by it, I became angry and forgot to say them.

GradeSahih (Al-Albani)

صحيح (الألباني)

حكم :

Reference: Sunan Abi Dawud 5088 In-book reference: Book 43, Hadith 316

English translation: Book 42, Hadith 5069

Sunan Ibn Majah » Supplication - كتاب الدعاء

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ، قَالَ سَمِعْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ، يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ ‏ "‏ مَا مِنْ عَبْدٍ يَقُولُ فِي صَبَاحِ كُلِّ يَوْمٍ وَمَسَاءِ كَلِّ لَيْلَةٍ بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي لاَ يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَىْءٌ فِي الأَرْضِ وَلاَ فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ - فَيَضُرَّهُ شَىْءٌ ‏" ‏ ‏.‏ قَالَ وَكَانَ أَبَانُ قَدْ أَصَابَهُ طَرَفٌ مِنَ الْفَالِجِ فَجَعَلَ الرَّجُلُ يَنْظُرُ إِلَيْهِ فَقَالَ لَهُ أَبَانُ مَا تَنْظُرُ إِلَىَّ أَمَا إِنَّ الْحَدِيثَ كَمَا قَدْ حَدَّثْتُكَ وَلَكِنِّي لَمْ أَقُلْهُ يَوْمَئِذٍ لِيُمْضِيَ اللَّهُ عَلَىَّ قَدَرَهُ ‏.‏'Uthman bin 'Affan said:

"I heard the Messenger of Allah (صلى الله عليه وسلم) say: "There is no person who says, in the morning and evening of every day: "Bismillahil-ladhi la yadurru ma'a ismihi shay'un fil-ardi wa la fis-sama'i wa Huwas-Sami'ul-'Alim" (In the name of Allah with Whose Name nothing on earth or in heaven harms, and He is the All-Seeing, All-Knowing), three times, and is then harmed by anything.'" (Hasan).

He (one of the narrators) said: "Aban had been stricken with paralysis on one side of his body, and a man started looking at him. Aban said: 'Why are you looking at me? The Hadith is as I have narrated it to you, but I did not say it that day, so that the decree of Allah might be implemented.'"

Reference: Sunan Ibn Majah 3869 In-book reference: Book 34, Hadith 43

English translation: Vol. 5, Book 34, Hadith 3869

(বিসমিল্লা-হিল্লাযী লা-- ইয়া দুররু মা'আ ইসমিহী শাইউন ফিল আরদ্বি ওয়ালা—ফিস সামা-ই ওয়া হুআস সামী'উল 'আলিম)।

অর্থ (বাংলা): আল্লাহর নামে (আরম্ভ করছি), যাঁর নামের সাথে আসমানে বা জমিনে কোনো কিছুই কোনো ক্ষতি করতে পারে না এবং তিনি মহাশ্রোতা ও মহাজ্ঞানী।

(সূত্রঃ সুনাতুত তিরমিজী ৫/৪৬৫, নং ৩৩৮৮, সুনানু আবী দাউদ ৪/৩২৩, নং ৫০৮৮, সুনানু ইবনি মাজাহ ২/১২৭৩, নং-৩৮৬৯, মুসতাদরাক হাকীম ১/৬৯৫, মাওয়ারিদুয যামআন ৭/৩৭২-৩৭৭, সহীহ মাসনূন ওযীফা, পৃষ্ঠা ৪৭, ড. খোন্দকার আবদুল্লাহ জাহাঙ্গীর। i) www.facebook.com ii) Assunnah Publications iii) assunnahtrust.com

Mustahab (better) Doa(blessing) for Traveling

Chapter 172: It is mustahab to make Doa while traveling

بَابُ اِسْتِحْبَابِ الدُّعَاءِ فِي السَّفَرِ

عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشعَرِيِّ رضي الله عنه: أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا خَافَ قَوْماً، قَالَ: « اَللهم إنَّا نَجْعَلُكَ فِي نُحُورِهِمْ، وَنَعُوذُ بِكَ مِنْ شُرُورِهِمْ ». رواه أَبُو داود والنسائي بإسنادٍ صحيحٍ

Abu Musa Al-Ash'ari (May Allah be pleased with him) reported:

When the Messenger of Allah (ﷺ), feared mischief from a people, he would supplicate: اَللهم إنَّا نَجْعَلُكَ فِي نُحُورِهِمْ، وَنَعُوذُ بِكَ مِنْ شُرُورِهِمْ: [Allahumma inna naj'aluka fi nuhurihim, wa na'udhu bika min shururihim (O Allah! We ask You to face them, and seek Your Protection against their evil]."

(Abu Dawud 1537 and Ahamad 19220, Riazus Saliheen: كتاب آداب السفر) - 8/ The Book of Etiquette of Traveling), Grade: Soheeh.

https://hadithbd.com

সফরে দো‘আ করা মুস্তাহাব

আবূ মূসা আশ‘আরী রাদিয়াল্লাহু ‘আনহু হতে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন কোন শত্রুদলকে ভয় করতেন তখন এই দো‘আ পড়তেন:[ اَللهم إنَّا نَجْعَلُكَ فِي نُحُورِهِمْ، وَنَعُوذُ بِكَ مِنْ شُرُورِهِمْ » (আল্লাহুম্মা ইন্না নাজ‘আলুকা ফী নুহূরিহিম অনা‘ঊযু বিকা মিন শুরূরিহিম অর্থাৎ হে আল্লাহ! আমরা আপনাকে ওদের মুখোমুখি করছি এবং ওদের অনিষ্টকারিতা থেকে আপনার নিকট পানাহ চাচ্ছি) রিয়াযুস স্বা-লিহীনঃ ৮/ সফরের আদব-কায়দা,পরিচ্ছেদঃ ১৭২: আবূ দাউদ ১৫৩৭, আহমাদ ১৯২২০]

হাদিসের মানঃ সহিহ (Sahih) https://hadithbd.com

CHAPTER-III

Dhikrullah :In light of Al Quran Al Hadith

بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِِ

٢٨- الَّذِينَ آمَنُوا وَتَطْمَئِنُّ قُلُوبُهُم بِذِكْرِ اللَّـهِ ۗ أَلَا بِذِكْرِ اللَّـهِ تَطْمَئِنُّ الْقُلُوبُ ◯ “ Those who believe, and whose hearts Find satisfaction in the remembrance Of Allah: for without doubt In the remembrance of Allah Do hearts find satisfaction.” (Sūra 13: Ra’d, Ayat: 28, Verses 43 — Madani; Revealed at Madina — Sections 6).

“Dhikr” (Arabic: ذِكْر‎, romanized: ḏikr, IPA: [ðɪkr], also spelled ZikrThikr or Zekr,:470 or zikar, pl. Azkar or Adhkar), literally means "remembrance, reminder" or "mention, utterance". On the other hand, according to the Holy Quran-Sunnah ذِكْر‎  (Dhikr, ḏikr, ðɪkr], ZikrThikr  Zekr or zikar means ذِكْﹸرِ اللَّـه (Dhikrullah ḏikrullah, Zikrullah)i.e., remembrance, reminder of Allah almighty and a person who recites the Dhikr is called ذَاﹶﻛﹶﹸﺮﷲ (Zakarullah or ḏākirullah) or ذَاكِر (Dhakir, Dakir, ZakirThakir etc.)

Defination of Zikrullah

“Zikr” is an Arabic word. In Bengali it means to remember or be reminded. Remembrance or reminding of Allah's name, attributes, rules, His rewards, punishments, etc., in any form of mind, face, heart, action, thought, obedience or prohibition is called “Zikr” or remembrance of Allah in Islamic terminology. In the broadest sense, faith and good deeds are all considered Dhikr. Especially, the recitation of the holy names attributes etc., of Allah repeatedly in the mouth which is a very important act of worship as directed by the Qur'an-Hadith. Takbeer of Allah, Tahlil, Praise, Dua, Munajat, Istighfar, Darud, Salam etc., are all Dhikr of this stage. (Source: Sahih Masnoon Ozifa: Dr. Khondakar Abdullah Jahangir, PhD (Riyadh), M, A (Riyadh), M, M (Dhaka), Former Associate Professor, Department of Al Hadith, Islamic University, Kushtia, As Sunnah Trust, As- Sunnah Publications.www. assunnahtrust.com)

“যিকর” আরবী শব্দ। বাংলায় এর অর্থ স্মরণ করা বা স্মরণ করানো। যে কোন প্রকারে মনে, মুখে, অন্তরে, কর্মের মাধ্যমে, চিন্তার মাধ্যমে, আদেশ পালন করে বা নিষেধ মান্য করার মাধ্যমে আল্লাহর নাম, গুণাবলী,বিধিবিধান, তাঁর পুরস্কার, শাস্তি ইত্যাদি স্মরণ করা বা করানোকে ইসলামের পরিভাষায় “যিকর” বা আল্লাহর যিকর বলা হয়।

ব্যাপক অর্থে ঈমান ও নেককর্ম সবই যিকর বলে গণ্য। বিশেষভাবে মুখে বারংবার আল্লাহর নাম, গুণাবলি ইত্যাদি পাঠ যা জপ করার কুরআন-হাদীস নির্দেশিত অত্যন্ত গুরুত্বপূর্ণ ইবাদত। আল্লাহর তাকবীর, তাহলীল, প্রশংসা, গুণগান, দু'আ, মুনাজাত, ইসতিগফার, দরুদ, সালাম ইত্যাদি সবই এই পর্যায়ের যিকর।

(সূত্রঃ সহীহ মাসনূন ওযীফা: ড.খোন্দকার আব্দুল্লাহ জাহাঙ্গীর, পিএইচডি (রিয়াদ), এম,এ(রিয়াদ), এম,এম(ঢাকা), সাবেক সহযোগী অধ্যাপক, আল হাদীস বিভাগ, ইসলামী বিশ্ববিদ্যালয়, কুষ্টিয়া, আস সূন্নাহ ট্রাস্ট, আস-সুন্নাহ পাবলিকেশন্স)।

There are following several methods for performing Zikrullah:

1.     By the “Ismi Zaat” [Existing (অস্তিত্বগত নাম) Holy name]: Allah) and

2.  By the “Ismi Sifaat” [Qualitative (গুণগত নাম) Holy names]: i) Rahman ii) Rahim iii) Rob etc of Allah almighty.

١١٠- قُلِ ادْعُوا اللَّـهَ أَوِ ادْعُوا الرَّحْمَـٰنَ ۖ أَيًّا مَّا تَدْعُوا فَلَهُ الْأَسْمَاءُ الْحُسْنَىٰ ۚ وَلَا تَجْهَرْ بِصَلَاتِكَ وَلَا تُخَافِتْ بِهَا وَابْتَغِ بَيْنَ ذَٰلِكَ سَبِيلًا ◯ Say : “ Call upon Allah, or Call upon Raḥmān : By whatever name ye call Upon Him, (it is well) : For to Him belong The Most Beautiful Names. Neither speak thy Prayer aloud, Nor speak it in a low tone, But seek a middle course Between.” (Sūra 17: Al-Isrā, Ayat: 110) It is obvious that there are following three ways for remembering Allah: By “Ismi Zaat” i.e., by the word of name of “Allah” By Ismi Sifaat i.e., by the word of name of “Rahman”or any name of Asmaul Husnaa.Basically there are two following ways to remember of Allah: i) Physically (Badani) ii) Mentally (Lisani). There are many following ways to remember of Allah: i) By reciting of the Holy Quran ii) By performing of Salat (Namaz) iii) By reciting Timely the Holy Quran-Hadith based any Masoon Dua.iv) By reciting untimely the Holy Quran-Hadith based any Masnoon Dua. v) By observing charming sight, those have created by Allah almighty. Classifications of Dhikr: ١٥٢- فَاذْكُرُونِي أَذْكُرْكُمْ وَاشْكُرُوا لِي وَلَا تَكْفُرُونِ ◯ Then do ye remember Me; I will remember you. Be grateful to Me and reject not faith. Sūra 2: Baqara, Ayat: 152,Verses 286 — Madani; Revealed at Madina — Sections 40).

٣- وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ ◯ “And thy Lord Do thou magnify!” (Sūra 74: Muddaththir, Ayat: 3, Verses 56 — Makki; Revealed at Mecca — Sections 2)Noted that فَكَبِّر (Fakabbir) means to express the “Greatness” of الله (Allah), who is أكب (Akbar). The Arabic word كَبِير‎ (kabīr) means great from the Semitic root k-b-r. The Arabic word أَكْبَر‎ (ʾakbar) is the elative form (greatest) of the adjective kabīr. When used in the Takbīr it is usually translated as greatest (aforesaid). Noted that ٱلْكَبِيرُ (Al Kabir) is one of 99 quality-full name of Allah almighty. ٱلْكَبِيرُ (Al Kabir) means the Great/Ever-Great/Grand/Most Great/ Greatly Abundant of Extent, Capacity and Importance (Wikipedia)

“الله أكبر (Allahu Akbar) is an Islamic phrase, called تَكْبِير (Takbir) in Arabic. الله أكبر (Allahu Akbar) meaning "Allah is the greatest".A person who recites the Dhikr is called a ذَاكِر (ḏākir) ( ðaːkɪr]).Reference: Dhikr: wikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/Dhikr.

تَسْبِيح (Tasbih)= سُبْحَانَ ٱللَّٰهِ ("Subḥāna –llāh)+ تحمید (Tahmid)= ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ‎‎ (al-Ḥamdu lillāh)+ تَكْبِير (Takbir) = الله أكبر (Allahu Akbar)  are combined call ذِكْﹸرِ اللَّـه (Dhikrullah) and numerally i.e., سُبْحَانَ ٱللَّٰهِ ("Subḥāna –llāh)=33 times+ ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ‎‎ (al-Ḥamdu lillāh)=33 times+ الله أكبر (Allahu Akbar)=34 times reciting combined called: تسبیح فاطمة (Fatemi Tasbih).

Whose ‘Zikr’ will I do? In this context, Allah Himself said:

١٤- إِنَّنِي أَنَا اللَّـهُ لَا إِلَـٰهَ إِلَّا أَنَا فَاعْبُدْنِي وَأَقِمِ الصَّلَاةَ لِذِكْرِي ◯

“Verily, I am Allah: There is no Ilah but I: So serve thou Me (only), And establish regular prayer For celebrating My praise. (Sūra 20: Tā-Há, Ayat: 14)

(স্মরণ করবো কাকে?)

এ প্রসঙ্গে স্বয়ং আল্লাহতায়ালা বলেনঃ আমিই আল্লাহ, আমা ব্যতিত আর কোন ইলাহ নেই এবং আমারই স্মরণে সালাত (নামায) আদায় করো (সূরাহ ত্বহা, আয়াতঃ ১৪)

How much will I remember the great Allah ?

(কি পরিমাণে মহান আল্লাহকে স্মরণ করবো?)

In this context, Allah Himself says:

٤١- يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اذْكُرُوا اللَّـهَ ذِكْرًا كَثِيرًا ◯ “O ye who believe! Celebrate the praises of Allah, And do this often;” (Sūra 33: Ahzāb, Ayat: 41) এ প্রসঙ্গে স্বয়ং আল্লাহতায়ালা ফরমানঃ “হে ঈমানদার গণ, তোমরা আল্লাহকে অধিক পরিমাণে স্মরণ কর”(সুরা আহযাব – ৪১)]

When will I remember Him ? (আমি কখন তাঁকে স্মরণ করব?)

In this context, Allah Himself says: ٢٥- وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ بُكْرَةً وَأَصِيلًا ◯

“And celebrate the name Of thy Lord morning And evening”. (Sūra 76: Dahr, Ayat: 25)কখন স্মরণ করবো? এ প্রসঙ্গে আল্লাহতায়ালা ফরমানঃ (ক)“সকাল-সন্ধ্যা তোমরা রবের স্মরণ কর” (সুরা দাহার -২৫)।

  ١٤٢- إِنَّ الْمُنَافِقِينَ يُخَادِعُونَ اللَّـهَ وَهُوَ خَادِعُهُمْ وَإِذَا قَامُوا إِلَى الصَّلَاةِ قَامُوا كُسَالَىٰ يُرَاءُونَ النَّاسَ وَلَا يَذْكُرُونَ اللَّـهَ إِلَّا قَلِيلًا ◯

The Hypocrites they think they are over-reaching Allah but He will over-reach them: when they stand up to prayer they stand without earnestness to be seen of men but little do they hold Allah in remembrance”. (Sūra 4: Nisāa, Ayat: 142)

(খ) “অতঃপর তোমরা যখন নামায সম্পন্ন কর তখন দন্ডায়ামান, উপবিষ্ঠ ও শায়িত অবস্থায় আল্লাহকে স্মরণ কর” (সুরা নিসা ১৪২)।

Why remember to Allah?

(কেন আল্লাহ-কে স্মরণ করবো?)

In this context, Allah Himself says:

٤٥- اتْلُ مَا أُوحِيَ إِلَيْكَ مِنَ الْكِتَابِ وَأَقِمِ الصَّلَاةَ ۖ إِنَّ الصَّلَاةَ تَنْهَىٰ عَنِ الْفَحْشَاءِ وَالْمُنكَرِ ۗ وَلَذِكْرُ اللَّـهِ أَكْبَرُ ۗ وَاللَّـهُ يَعْلَمُ مَا تَصْنَعُونَ ◯

Recite what is sent Of the Book by inspiration To thee, and establish Regular Prayer : for Prayer Restrains from shameful And unjust deeds ; And remembrance of Allah Is the greatest (thing in life) Without doubt. And Allah knows The (deeds) that ye do”.(Sūra 29: Ankabūt, Ayat: 45)

“আল্লাহর স্মরণই (জিকির) সবচেয়ে বড়” (সুরা আনকাবুত – ৪৫)।

١- يَا أَيُّهَا الْمُدَّثِّرُ ◯

1. O thou wrapped up (In a mantle) !

٢- قُمْ فَأَنذِرْ ◯

2. Arise and deliver thy warning !

٣- وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ ◯

3. And thy Lord Do thou magnify !

(Sūra 74: Muddaththir, Ayat: 1-3, Verses 56 — Makki; Revealed at Mecca — Sections 2)

- وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ ◯

And thy Lord Do thou magnify ! (Sūra 74: Muddaththir, Ayat: 3)

It is to be noted that at the beginning of the Prophethood of Prophet Muhammad (peace be upon him) through verse 3 of Surah Muddaththir, Allah formally issued instructions to exalt, highlight and propagate his greatness in the world. In fact, the words of Holy Quran-Sunnah based Zikrullah are the manifestation of the greatness of the great Allah.

وَرَبَّكَ فَكَبِّرْ ◯

(ওয়া রব্বুকা ফাকাব্বির) অর্থাৎ তোমার প্রতিপালক রবের বড়ত্ব তুলে ধরো (সূরাহ মুদ্দাসির, আয়াতঃ ৩)।

উল্লেখ্য, মহানবী মুহাম্মাদুর রসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের প্রতি নবুয়াত-রিসালাতের প্রারম্ভিককালে সূরাহ মুদ্দাসিরের ৩নং আয়াতের মাধ্যমে আল্লাহতায়ালা তাঁর বিরাটত্ব, বিশালত্ব, মহানত্বকে দুনিয়াতে বুলন্দ করা, তুলে ধরা, প্রচার করার জন্য আনুষ্ঠানিকভাবে নির্দেশনা জারী করেন। বস্তুতঃ জিকিরের বাক্যগুলি মহান আল্লাহর বড়ত্ব, মহানত্বরই প্রকাশক মাত্র।

How to I remember Him? 

(কিভাবে স্মরণ করবো?)

এ প্রসঙ্গে আল্লাহতায়ালা ফরমানঃ

٥٥- ادْعُوا رَبَّكُمْ تَضَرُّعًا وَخُفْيَةً ۚ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ ◯

“Call on your Lord with humility and in private: for Allah loveth not those who trespass beyond bounds”. (Sūra 7: A’rāf, Ayat: 55)

“তোমরা স্বীয় প্রতিপালককে ডাক, কাকুতি-মিনতি করে এবং সংগোপনে। তিনি সীমা অতিক্রমকারীদেরকে পছন্দ করেন না”।

When to remember Him?

(কখন স্মরণ করবো?)

In this context, Allah Himself says:  

٢٠٥- وَاذْكُر رَّبَّكَ فِي نَفْسِكَ تَضَرُّعًا وَخِيفَةً وَدُونَ الْجَهْرِ مِنَ الْقَوْلِ بِالْغُدُوِّ وَالْآصَالِ وَلَا تَكُن مِّنَ الْغَافِلِينَ ◯

“And do thou (O reader!) bring thy Lord to remembrance in thy (very) soul with humility and in reverence without loudness in words in the mornings and evenings; and be not thou of those who are unheedful”.(Sūra 7: A’rāf, Ayat: 205)

কখন স্মরণ করবো? এ প্রসঙ্গে আল্লাহতায়ালা ফরমানঃ “তুমি স্বীয় অন্তকরণে তোমার প্রতিপালককে স্মরণ কর বিনয়ের সাথে এবং ভয়ের সাথে আরও স্মরণ কর প্রত্যুষে ও সন্ধ্যায় উচ্চ স্বর ব্যতিরেকে নিন্ম স্বরে। আর গাফেলদের অন্তর্ভূক্ত হয়ো না” (সুরা আরাফ- ২০৫)।

In what conditions is the remembrance of Allah?

(কোন্ কোন্ অবস্থায় আল্লাহর স্মরণ?)

١٩١- الَّذِينَ يَذْكُرُونَ اللَّـهَ قِيَامًا وَقُعُودًا وَعَلَىٰ جُنُوبِهِمْ وَيَتَفَكَّرُونَ فِي خَلْقِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ رَبَّنَا مَا خَلَقْتَ هَـٰذَا بَاطِلًا سُبْحَانَكَ فَقِنَا عَذَابَ النَّارِ ◯

Men who celebrate the praises of Allah standing sitting and lying down on their sides and contemplate the (wonders of) creation in the Skies and the earth (with the thought): “Our Lord! not for naught hast Thou created (all) this! Glory to thee! Give us salvation from the penalty of the fire. (Sūra 3: Āl-i-‘Imrān,Ayat: 191)

এ প্রসঙ্গে আল্লাহতায়ালা ফরমানঃ তারাই জ্ঞানী ব্যক্তি যারা দাঁড়ানো বসা এবং শোয়া অবস্থায় তথা সর্বাবস্থায় আল্লাহকে স্মরণ করে (সুরা আল ইমরান – ১৯১)।

What is the reward for remembering to Allah more and more?

আল্লাহকে বেশি বেশি স্মরণের জাযা (বদলা) কি?

In this context, Allah Himself said:

١٥٢- فَاذْكُرُونِي أَذْكُرْكُمْ وَاشْكُرُوا لِي وَلَا تَكْفُرُونِ ◯

i)         “Then do ye remember Me; I will remember you. Be grateful to Me and reject not faith.” ( Sūra 2: Baqara, Ayat: 152)

(ক) তোমরা আমাকে স্মরণ করো, আমিও তোমাদেরকে স্মরণ করবো -১৫২”।

٣٥- إِنَّ الْمُسْلِمِينَ وَالْمُسْلِمَاتِ وَالْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَالْقَانِتِينَ وَالْقَانِتَاتِ وَالصَّادِقِينَ وَالصَّادِقَاتِ وَالصَّابِرِينَ وَالصَّابِرَاتِ وَالْخَاشِعِينَ وَالْخَاشِعَاتِ وَالْمُتَصَدِّقِينَ وَالْمُتَصَدِّقَاتِ وَالصَّائِمِينَ وَالصَّائِمَاتِ وَالْحَافِظِينَ فُرُوجَهُمْ وَالْحَافِظَاتِ وَالذَّاكِرِينَ اللَّـهَ كَثِيرًا وَالذَّاكِرَاتِ أَعَدَّ اللَّـهُ لَهُم مَّغْفِرَةً وَأَجْرًا عَظِيمًا ◯

ii)        “For Muslim men and women,— For believing men and women, For devout men and women, For true men and women, For men and women who are Patient and constant, for men And women who humble themselves, For men and women who give In charity, for men and women Who fast (and deny themselves), For men and women who Guard their chastity, and For men and women who Engage much in Allah’s praise,— For them has God prepared Forgiveness and great reward”. (Sūra 33: Ahzāb, Ayat: 35)

(খ)“আল্লাহকে বেশী বেশী স্মরণকারী এবং স্মরণ কারিণী, আল্লাহ তাদের জন্য মাগফিরাত ও প্রতিদানের ব্যবস্থা রেখেছেন” (সুরা আহযাব- ৩৫)।

 ٢٨- الَّذِينَ آمَنُوا وَتَطْمَئِنُّ قُلُوبُهُم بِذِكْرِ اللَّـهِ ۗ أَلَا بِذِكْرِ اللَّـهِ تَطْمَئِنُّ الْقُلُوبُ ◯

iii)       “Those who believe, and whose hearts Find satisfaction in the remembrance Of Allah : for without doubt In the remembrance of Allah Do hearts find satisfaction. (Sūra 13: Ra’d, Ayat: 28).

iv)       (গ) আল্লাহর জিকিরেই আত্মায়-মনে শান্তি

v)        أَلَا بِذِكْرِ اللَّـهِ تَطْمَئِنُّ الْقُلُوبُ ◯ (আলা-- বিজিকরিল্লাহি তাত্বমাইন্নুল কুলুব)

vi)       একমাত্র আল্লাহর জিকিরেই মনে শান্তি (আল কুরআনঃ সূরাহ রাদ, আয়াতঃ ২৮)

It may be noted that, the Prophet (peace be upon him) said: Shall I not tell you which the best deed is for you? Will I tell you that what is the most holy for your Lord, the cause of the highest honor for you, better than giving gold and silver, what better deed than to be martyred in the face of the enemy in the field of Jihad? The Companions said: O Messenger of Allah, what is that deed? He said: Remembrance of Allah. Mu'adh ibn Jabal (may Allah be pleased with him) said: There is no better form of worship than the remembrance of Allah in order to escape the punishment of Allah. The sanad of the hadith is Hasan. (Musnad Ahmad 6/446, Haisami, Mazmauz Zawaid 10/73,74, Tirmidhi 5/459, 3377, Ibn Majah 3790, Mustadrak Hakim 1/673, aforesaid p. 36).

উল্লেখ্য, এক সহীহ হাদীসে রাসূলুল্লাহ  () বলেন:আমি কি তোমাদেরকে বলব না তোমাদের জন্য সর্বোত্তম কর্ম কোনটি? তোমাদের প্রভূর নিকট সবচেয়ে পবিত্র, তোমাদের জন্য সবচেয়ে উঁচু মর্যাদার কারণ, স্বর্ণ ও রৌপ্য দান করার চেয়েও উত্তম, জিহাদের ময়দানে শত্রুর মুখোমুখি হয়ে শত্রু নিধন করতে করতে শাহাদাত বরণ করার থেকেও উত্তম কর্ম কী তা-কি তোমাদেরকে বলব?সাহাবীগণ বললেনঃ হে আল্লাহর রসূল, সেই কর্মটি কী? তিনি বললেন: আল্লাহর যিকর। মুআয ইবনু জাবাল (রা) বলেন, আল্লাহর আযাব থেকে রক্ষা পাওয়ার জন্য আল্লাহর যিকরের চেয়ে উত্তম ইবাদত আর কিছুই নেই। হাদীসটির সনদ হাসান। (মুসনাদ আহমদ ৬/৪৪৬, হাইসামী, মাযমাউয যাওয়াইদ ১০/৭৩,৭৪, তিরমিযী ৫/৪৫৯, ৩৩৭৭,ইবনু মাজাহ ৩৭৯০, মুসতাদরাক হাকীম ১/৬৭৩, প্রাগুক্ত পৃঃ ৩৬)।  It is said to another Hadith that Allah has instructed you to remember Allah more and more. And the example of the remembrance of Allah is that a person is being chased by his enemies and is advancing fast after him. At this point the man reached a fortified fort and he defended himself inside the fort. In the same way, the servant cannot escape from the clutches of Satan without the remembrance of Allah. The Hadith is saheeh. (Sahih Ibn Khuzaima 3/195, Mustadrak Hakim 1/582, At-Targhib 2/ 370-371, aforesaid p. 36).

অন্য হাদীসে বলা হয়েছে: আল্লাহ তোমাদেরকে নির্দেশ দিয়েছেন যে, বেশি বেশি আল্লাহর যিকর করার জন্য। আর আল্লাহর যিকরের উদাহরণ এমন যে, এক ব্যক্তিকে শত্রুগণ ধাওয়া করে তার পিছে দ্রুত এগিয়ে আসছে। এমতাবস্থায় লোকটি একটি সুসংরক্ষিত দূর্গে এসে পৌঁছল এবং সে দূর্গের মধ্যে আত্মরক্ষা করল। অনুরূপভাবে বান্দা আল্লাহর যিকর ছাড়া শয়তানের কবল থেকে রক্ষা পায় না। হাদীসটি সহীহ।

(সহীহ ইবনু খুযাইমা ৩/১৯৫, মুসতাদরাক হাকিম ১/৫৮২, আত তারগীব ২/৩৭০-৩৭১, প্রাগুক্ত পৃঃ ৩৬)।

Dhikr in all the times

(সার্বক্ষণিক যিকর)

عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُسْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَجُلًا قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ شَرَائِعَ الْإِسْلَامِ قَدْ كَثُرَتْ عَلَيَّ فَأَخْبِرْنِي بِشَيْءٍ أَتَشَبَّثُ بِهِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا يَزَالُ لِسَانُكَ رَطْبًا مِنْ ذِكْرِ اللَّهِ

سنن الترمذي كتاب الدعوات باب ما جاء في فضل الذكر

3375 المحدث الألباني خلاصة حكم المحدث صحيح في صحيح الترمذي

Abdullah ibn Busr reported: A man said, “O Messenger of Allah, the laws of Islam are too many for me, so tell me something I can hold onto.” The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, “Keep your tongue moist with the remembrance of Allah.”

(Source: Sunan al-Tirmidhī 3375).

Grade: Sahih (authentic) according to Al-Albani.

“আব্দুল্লাহ ইবনু বুসর (রা) বলেন: একব্যক্তি বলেন, ইয়া রাসূলুল্লাহ, ইসলামের বিধানাবলী আমার জন্য বেশি হয়ে গিয়েছে। আমাকে এমন একটি আমল বলে দিন-যা আমি মজবুত ভাবে আঁকড়ে ধরে থাকব। তিনি বলেন: তোমার জিহবা যেন সর্বদা আল্লাহর যিকরে আর্দ্র (ভিজা) থাকে।(সুনানে তিরমিযী, কিতাবুদ দাওয়াত, নং-৩৩৭৫, সহীহ ইবনু হিব্বান ৩/৯৬, ইবনু মাজাহ ৩৭৯৩, মুসতাদরাক হাকেম ১/৪৯৫, হাইসামী, মাওয়ারিদুয যামআন৭/৩১২, প্রাগুক্ত পৃঃ ৩৫)।    

Zikr no. 1: أَفْضَلُ الذِّكْرِ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ “La-ila-ha illallah” (there is no ilah but Allah).

The short name of this word is ‘Kalimaye Tayyebah’ or Tahlil. This is the greatest and first remembrance Allah (Dhikr) of Islam. 

(লা-ইলা-হা ইল্লাল্লাহ (আল্লাহ ছাড়া কোনো উপাস্য নেই)।– এই কালামের সংক্ষিপ্ত নাম কালিমায়ে তাইয়্যেবাহ বা তাহলীল। দ্বীন ইসলামে এটি সর্বশ্রেষ্ঠ ও সর্বপ্রথম যিকর)।

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبِ بْنِ عَرَبِيٍّ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ كَثِيرٍ الأَنْصَارِيُّ، قَالَ سَمِعْتُ طَلْحَةَ بْنَ خِرَاشٍ، قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، رضى الله عنهما يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ أَفْضَلُ الذِّكْرِ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَفْضَلُ الدُّعَاءِ الْحَمْدُ لِلَّهِ

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ مُوسَى بْنِ إِبْرَاهِيمَ ‏.‏ وَقَدْ رَوَى عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ وَغَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ مُوسَى بْنِ إِبْرَاهِيمَ هَذَا الْحَدِيثَ ‏.‏

Jabir bin Abdullah [may Allah be pleased with him] narrated that: the Messenger of Allah said: “The best remembrance (Dhikr) is: ‘there is none worthy of worship except Allah (La ilaha Illallah)’ and the best supplication is: ‘All praise is due to Allah (Al-Hamdulillah).’ Classification

Hasan (Good)

References: Jami` at-Tirmidhi, Vol. 6, Book of Supplications, Hadith 3383

সর্বোত্তম জিকির লা-ইলা-হা ইল্লাল্লাহ এবং সর্বোত্তম দু'আ আলহামদুলিল্লাহ”। হাদীসটি সহীহ।

Renewing of faith on Allah

لسؤال

هل هناك حديث لرسول الله صلى الله عليه و سلم يخبرنا عن "تجديد الدين" ؟ أفيدوني جزاكم الله عني خيرا.

الإجابــة[সম্পাদনা]

الحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله وعلى آله وصحبه، أما بعـد:

فإن كان مراد السائل السؤال عن تجديد العبد لإيمانه فقد ثبت فيه أحاديث منها حديث عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: إن الإيمان ليخلق في جوف أحدكم كما يخلق الثوب، فسلوا الله تعالى أن يجدد الإيمان في قلوبكم. رواه الطبراني في الكبير. وقال الهيثمي في المجمع: إسناده حسن.

ومنها حديث أبي هريرة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: جددوا إيمانكم، قيل يا رسول الله: وكيف نجدد إيماننا؟ قال: أكثروا من قول لا إله إلا الله. رواه أحمد والحاكم والطبراني، وحسنه العجلوني في كشف الخفاء.

وإن كان مراده السؤال عمن يجدد لهذه الأمة أمر دينها فقد سبق الكلام عليه في الفتوى رقم: 35667.

والله أعلم

https://www.islamweb.net/ar/fatwa/62743/ Abu Hurairah Radiallahu Anhoo said, "The Messenger of Allah (May Allah peace upon him) said to him, 'Renew your faith. He was asked: O Messenger of Allah, how can we renew our faith? He said: You will say more and more La-ila-ha illallah. [The sanad of the Hadith is Hasan, meaning beautiful or acceptable. (Mustadrak Hakim 4/285, Majmauz Zawaid 1/52, 2/211, 10/82, At-Targib 2/394)] আবু হুরাইরা (রা) বলেন, “রাসূলুল্লাহ ()বললেনঃ তোমাদের ঈমানকে নবায়ন কর। তাকে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল: হে আল্লাহর রাসূল, আমরা কীভাবে আমাদের বিশ্বাসকে নবায়ন করতে পারি? তিনি বললেনঃ তোমরা বেশি বেশি লা-ইলা-হা ইল্লাল্লাহ বলবে।

La-ila-ha illallah (there is no ‘ila-h’ but “Allah”. - The short name of this word is called “Kalimay Tayyibah” or “Tahlil. This is the greatest and first dhikr in Islam.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبِ بْنِ عَرَبِيٍّ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ كَثِيرٍ الأَنْصَارِيُّ، قَالَ سَمِعْتُ طَلْحَةَ بْنَ خِرَاشٍ، قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، رضى الله عنهما يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ أَفْضَلُ الذِّكْرِ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَفْضَلُ الدُّعَاءِ الْحَمْدُ لِلَّهِ

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ مُوسَى بْنِ إِبْرَاهِيمَ ‏.‏ وَقَدْ رَوَى عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ وَغَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ مُوسَى بْنِ إِبْرَاهِيمَ هَذَا الْحَدِيثَ ‏.‏

Jabir bin Abdullah [may Allah be pleased with him] narrated that :

the Messenger of Allah said: “The best remembrance is: ‘there is none worthy of worship except Allah (La ilaha Illallah)’ and the best supplication is: ‘All praise is due to Allah (Al-Hamdulillah).’”

Classification: Hasan (Good)[সম্পাদনা]

References[সম্পাদনা]

• Jami` at-Tirmidhi, Vol. 6, Book of Supplications, Hadith 3383

সর্বোত্তম জিকরিরঃ লা-ইলা-হা ইল্লাল্লাহ এবং সর্বোত্তম দু'আ আলহামদুলিল্লাহ”। হাদীসটি সহীহ।

Chapter: The Virtues of Remembrance (Dhikr)

باب فَضْلِ الذِّكْرِ

حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ حُمَيْدِ بْنِ كَاسِبٍ، حَدَّثَنَا الْمُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ زِيَادِ بْنِ أَبِي زِيَادٍ، مَوْلَى ابْنِ عَيَّاشٍ عَنْ أَبِي بَحْرِيَّةَ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ ‏"‏ أَلاَ أُنَبِّئُكُمْ بِخَيْرِ أَعْمَالِكُمْ وَأَرْضَاهَا عِنْدَ مَلِيكِكُمْ وَأَرْفَعِهَا فِي دَرَجَاتِكُمْ وَخَيْرٍ لَكُمْ مِنْ إِعْطَاءِ الذَّهَبِ وَالْوَرِقِ وَمِنْ أَنْ تَلْقَوْا عَدُوَّكُمْ فَتَضْرِبُوا أَعْنَاقَهُمْ وَيَضْرِبُوا أَعْنَاقَكُمْ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا وَمَا ذَاكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ ذِكْرُ اللَّهِ ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ مَا عَمِلَ امْرُؤٌ بِعَمَلٍ أَنْجَى لَهُ مِنْ عَذَابِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ مِنْ ذِكْرِ اللَّهِ ‏.‏

It was narrated from Abu Darda that the Prophet(ﷺ) said:

"Shall I not tell you of the best of your deeds, the most pleasing to your Sovereign, those that raise you most in status, that are better than your gold and silver, or meeting you enemy (in battle) and you strike their necks and they strike your necks?" They said: " WHat is that, O Messenger of Allah?" He said: "Remembering Allah(Dhikr)."

GradeHasan (Darussalam) Reference: Sunan Ibn Majah 3790 In-book reference

: Book 33, Hadith 135 English translation: Vol. 5, Book 33, Hadith 3790 https://sunnah.com/ibnmajah/33/135

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ، عَنِ هِلاَلِ بْنِ يَسَافٍ، عَنْ رَبِيعِ بْنِ عُمَيْلَةَ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدَبٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "أَحَبُّ الْكَلاَمِ إِلَى اللَّهِ أَرْبَعٌ سُبْحَانَ اللَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَاللَّهُ أَكْبَرُ‏.‏ لاَ يَضُرُّكَ بَأَيِّهِنَّ بَدَأْتَ‏

Chapter:1

2294 - On the of Samra bin Jundub - may Allah be pleased with him - he said: The Messenger of Allah - may Allah bless him and grant him peace - said: best of words are four: Glory be to Allah, praise be to Allah And there is no ilah but Allah, and Allah is great. ”And in the narration:“ beloved words to Allah are four: Glory be to Allah, praise be to Allah, there is no Allah but Allah, and Allah is great, does not problem you with which of them you started. ”(Narrated by Muslim ).

Ahmed bin 'Abdullah   ——» Zuhayr bin Mua'wiya bin Hudayj   ——» Mansur bin al-Ma'tamar al-Salmi ——»Hilal bin Yasaf *  ——»Samra bin Jundub   

https://islamweb.net/ar/library/index

সামুরাহ বিন জুনদুব রদ্বিয়াল্লাহ আনহু জন্ডুব বর্ণনা করেছেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, “আল্লাহর নিকট প্রিয়তম বাক্য চারটি: সুবহান আল্লাহ (পবিত্র), আল-হামদুলিল্লাহ (আল্লাহর প্রশংসা), লা- ইলা-হা ইল্লাল্লাহ । (আল্লাহ ব্যতীত কোন উপাস্য নেই), আল্লাহু আকবর (আল্লাহ মহান)। তাদের মধ্যে যে কোন একটি দিয়ে (আগ-পিছ করে) শুরু করতে হয় (আল্লাহর স্মরণ করার সময়) আপনার কোন ক্ষতি নেই।

গ্লোবাল আইডি: 15643 (0)

ইংরেজি রেফারেন্স: বই 25, হাদীস 5329, আরবি রেফারেন্স: বই 39, হাদীস 5724

Zikr No 2 (যিকর নং- ২): سُبْحَانَ ٱللَّٰهِ  :Declaring purity of Allah.

(সুবহা-নাল্লা-হঃ অর্থঃ আল্লাহর পবিত্রতা ঘোষণা করছি)।

Zikr No 3 (যিকর নং- ৩): ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ :Praise be to Allah. (আলহামদুলিল্লাহঃ প্রশংসা আল্লাহর জন্য) 

Zikr No 4: যিকর নং- ৪. ٱللَّٰهُ أَكْبَرُ Allah is the greatest(আল্লাহু আকবারঃ আল্লাহ সর্বশ্রেষ্ঠ)।

The above four Zikrs are the most beloved words to Allah. The rewards and blessings of reciting these are immeasurable. These dhikrs are to be observed in the following two ways: i) Always reciting without counting or ii) 2) Read with certain number in certain time and the believer will always try to recite these sentences. (The virtues of these have been narrated in many Sahih and Hasan Hadiths. (Reference: Saheeh Masnoon Ozifa, Page # 37 by Dr. A.N.M. Khondokar Abdullah Jahangir, As Sunnah Publication, Bangladesh. www.assunnahtrust.com)

“উপরের যিকর চারটি আল্লাহর নিকট সবচেয়ে প্রিয় বাক্য। এগুলি পাঠ ও জপ করার সাওয়াব ও বরকত অপরিমেয়। নিম্নোক্ত দুই ভাবে এই যিকরগুলি পালন করতে হয়: ১) গণনাবিহীনভাবে সদা সর্বদা পাঠ করবেন। ২) নির্দিষ্ট সময়ে নির্দিষ্ট সংখ্যায় পাঠ করবেন। “মুমিন সর্বদা এই বাক্যগুলি পড়ার করার চেষ্টা করবেন।

The virtues of these have been narrated in many following Sahih and Hasan Hadiths:

( অনেক সহীহ ও হাসান হাদীসে নিম্নরূপ ফযীলত বর্ণিত হয়েছে):

►Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) said: The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: When you enter or pass through the gardens of Paradise, you will walk and eat with satisfaction.

I said, O Messenger of Allah, what are the gardens of Paradise? He said: Mosques. I said, what is wandering and eating? He said: Subha-nalla-ha, Alhamdulillah, and Allahu Akbar.

[The hadith is Hasan (Sunanut Tirmidhi 5/532, No. 3509, At-Targhib 2/422, No. 2323, Mazmauz Yawaid 10/91)]. 

●আবু হুরাইরা (রা) বলেন, রাসূলুল্লাহ () বলেছেনঃ “তোমরা যখন জান্নাতের বাগানসমূহে যাবে বা তা অতিক্রম করবে তখন তৃপ্তির সাথে বিচরণ ও ভক্ষণ করবে। আমি বললাম, হে আল্লাহর রসূল, জান্নাতের বাগানসমূহ কি? তিনি বললেনঃ মসজিদসমূহ। আমি বললাম, বিচরণ ও ভক্ষণ কি? তিনি বললেনঃ সুবহা-নাল্লা-হ, আলহামদুলিল্লাহ, এবং আল্লাহু আকবার”।

[হাদীসটি হাসান (সুনানুত তিরমিযী ৫/৫৩২, নং ৩৫০৯, আত তারগীব ২/৪২২, নং ২৩২৩, মাজমাউয যাওয়াইদ ১০/৯১)]।

►"Abdullah ibn Mas'ud said: Saying Subha-Nallah, Al-Hamdulillah, La-Ila-Ha Illallah and Allahu Akbar is dearer to me than spending the same number of gold coins in the way of Allah." (Musannafu Ibn Abi Shaybah 6/92, 7/176,177, Baihaqi, Shuabul Iman 1/447, 448).

● “আব্দুল্লাহ ইবনু মাসউদ রাঃ বলেনঃ সুবহা-নাল্লাহ, আল-হামদুলিল্লাহ, লা-ইলা-হা ইল্লাল্লাহ এবং আল্লাহু আকবার বলা আমার নিকট আল্লাহর রাস্তায় সমসংখ্যক স্বর্ণমুদ্রা ব্যয় করার চেয়েও বেশি প্রিয়”।

(মুসান্নাফু ইবনি আবী শাইবা ৬/৯২, ৭/১৭৬, ১৭৭, বাইহাকী, শুআবুল ঈমান ১/৪৪৭, ৪৪৮)।

►In the Hadith narrated from Abu Salma, the Prophet (peace be upon him) said: These words will be the heaviest in the record of the servant on the Day of Resurrection.

(Nasai, As-Sunanul Kubra 6/50, Musnad Ahmad 3/443, 4/237, 5/365, Tabarani, Al-Mujamul Kabir 22/348, Majmauz Zawaid 1/49, 10/88).

●আবু সালমা (রা) থেকে বর্ণিত হাদীসে “রাসূলুল্লাহ () বলেছেনঃ

এই বাক্যগুলি কিয়ামতের দিনে বান্দার আমলনামায় সবচেয়ে বেশি ভারী হবে। (নাসাঈ, আস-সুনানুল কুবরা ৬/৫০, মুসনাদ আহমদ ৩/৪৪৩, ৪/২৩৭, ৫/৩৬৫, তাবারানী,আল-মুজামুল কাবীর ২২/৩৪৮, মাজমাউয যাওয়াইদ ১/৪৯, ১০/৮৮)।

►In various Hadiths narrated by Ibn Mas'ud, Salman Farisi, Abu Hurairah and Ibn Abbas, the Prophet (peace and blessings of Allaah be upon him) said: Once each of these four sentences is uttered, a tree is planted in Paradise.

(Imam Munziri, At-Targhib 2 / 408-408, Mazmauz Yawaid 10/88-90)

●ইবনু মাসউদ (রা), সালমান ফারিসী (রা), আবু হুরাইরা (রা) ও ইবনু আব্বাস (রা) বর্ণিত বিভিন্ন হাদীসে “রাসূলুল্লাহ () বলেছেন যে, এই বাক্য চারিটির প্রতিটি বাক্য একবার বললে জান্নাতে একটি করে বৃক্ষ রোপণ করা হয়”। (ইমাম মুনযিরী, আত-তারগীব ২/৪০৭-৪০৮, মাজমাউয যাওয়াইদ ১০/৮৮-৯০)

►In the hadith narrated by Abu Hurairah, the Prophet (peace and blessings of Allaah be upon him) said: These are the shields of the believer from the fire of Hell.

(Mustadrak Hakim 1/725, Nasai, As-Sunanul Kubra 6/212, Mazmauz Zawaid 10/89, At-Targib 2/416, pp. 37-38).

●আবু হুরাইরা (রা) বর্ণিত হাদীসে “রাসূলুল্লাহ () বলেছেনঃ এই বাক্যগুলিই জাহান্নামের আগুন থেকে মুমিনের ঢাল”

(মুসতাদরাক হাকিম ১/৭২৫, নাসাঈ, আস-সুনানুল কুবরা ৬/২১২, মাজমাউয যাওয়াইদ ১০/৮৯, আত তারগীব ২/৪১৬ প্রাগুক্ত পৃঃ ৩৭-৩৮)।

►In the hadith narrated by Anas, the Prophet (peace be upon him) said when the branches of a tree are shaken, the leaves fall off, in the same way, saying these dhikrs removes the sins of the servant.

(Musnad Ahmad 3/152, At-Targhib 2/418, Masnoon Ozifa, p. 38)

●আনাস রাঃ বর্ণিত হাদীসে “রাসূলুল্লাহ () বলেছেনঃ: গাছের ডালে ঝাকি দিলে যেমন পাতাগুলি ঝরে যায়, অনুরুপভাবে এই যিকরগুলি বললে বান্দার গোনাহ ঝরে যায়। (মুসনাদু আহমদ ৩/১৫২, আত তারগীব ২/৪১৮, প্রাগুক্ত পৃঃ ৩৮)

►Allah has chosen these four sentences. If one of these sentences is uttered once, Allah will give 20 rewards and forgive 20 sins and he who remembers more and more in this way will be freed from hypocrisy.

(Nasai, As-Sunanul Kubra 6/210, Musnad Ahmad 2/310, 3/35, 37, Musannafu Ibn Abi Shaybah 6/104, Mazmauz Zawaid 10/104, At-Targhib 2/410, No. 2299).

●আল্লাহ এই চারটি বাক্যকে বেছে পছন্দ করে নিয়েছেন।

এই বাক্যগুলির যে কোনো একটি বাক্য একবার বললে আল্লাহ ২০টি সাওয়াব প্রদান করবেন এবং ২০টি গোনাহ ক্ষমা করবেন।

আর এভাবে যে বেশি বেশি যিকর করবে সে মুনাফিকী থেকে মুক্তি লাভ করবে।

(নাসাঈ, আস-সুনানুল কুবরা ৬/২১০, মুসনাদ আহমদ ২/৩১০, ৩/৩৫, ৩৭, মুসান্নাফু ইবনু আবী শাইবা ৬/১০৪, মাজমাউয যাওয়াইদ ১০/১০৪, আত তারগীব ২/৪১০, নং ২২৯৯)।

►In the hadith narrated by Abdullah bin Umar, the Prophet (peace be upon him) said: those who recite these four sentences will get 10 benefits for each letter of each sentence.

The Companions also encouraged us to recite these verses more and more.

(Tabarani, Al-Mujamul Ausat 6/309, Al-Mu'jamul Kabir 12/388, Majmauz Zawaid 10/91, At-Targhib 2/421).

●আব্দুল্লাহ ইবনু উমার রাঃ বর্ণিত হাদীসে “রাসূলুল্লাহ () বলেছেনঃ এই চারটি বাক্য যিকরকারী প্রতিটি বাক্যের প্রতিটি অক্ষরের জন্য ১০টি করে সাওয়াব লাভ করবে”। সাহাবীগণও এ সকল বাক্য বেশি বেশি করে যিকর করতে উৎসাহ প্রদান করেছেন।

(তাবারানী, আল-মু'জামুল আউসাত ৬/৩০৯, আল-মু'জামুল কাবীর ১২/৩৮৮, মাজমাউয যাওয়াইদ ১০/৯১, আত-তারগীব ২/৪২১)।

►He added: "Whoever is stingy in spending his wealth, is afraid to wage jihad against the enemy, and feels lazy to pray at night, let him does recite more and more La-Ila-Ha Illallah, Allahu Akbar, Al-Hamdulillah and Subha-Nallah." The sanad of the hadith is saheeh ”(Tabarani, Al-Mu'jamul Kabir, 9/203, Mazmauz Zawaid 10/90, At-Targhib 2 / 420-421).

● “তিনি আরো বলেনঃ যে ব্যক্তি সম্পদ ব্যয় করতে কৃপণতা বোধ করে, শত্রুর বিরুদ্ধে জিহাদ করতে ভয় পায় এবং রাত জেগে ইবাদত করতে আলসেমি অনুভব করে, সে যেন বেশি বেশি করে লা-ইলা-হা ইল্লাল্লাহ, আল্লাহু আকবার, আল-হামদুলিল্লাহ এবং সুবহা-নাল্লাহ বলতে থাকে। হাদীসটির সনদ সহীহ”(তাবারানী, আল-মু'জামুল কাবীর, ৯/২০৩, মাজমাউয যাওয়াইদ ১০/৯০, আত-তারগীব ২/৪২০-৪২১)।

Zikr no 5 : لا حَوْلَ وَلا قُوَّةَ إِلا بِالله

Transliteration: Laa Hawla Walaa Quwwata illa Billah.

►English Translation: There is neither might nor power except with Allah."There is no support, no power without Allah or without Allah's help."

● (কোনো অবলম্বন নেই, কোনো ক্ষমতা নেই আল্লাহ ছাড়া বা আল্লাহর সাহায্য ছাড়া)। 

► “The instruction to do more Dhikr or chanting in this sentence has been narrated in many Hadiths.

(Source: Masnoo Ozifa by Dr. A.N.M. Abdullah Jahangir, As Sunnah Publication, As Sunnah Trust.)

● “এই বাক্যের বেশি বেশি যিকর বা জপ করার নির্দেশ অনেক হাদীসে বর্ণিত হয়েছে। (সহীহ মাসনূন অজিফা, পৃষ্ঠাঃ....)

►In a hadith, Abu Saeed Khudri (RA) said, "The Messenger of Allah (SAW) said: Do more and more everlasting good deeds.

●এক হাদীসে আবু সাঈদ খুদরী (রা) বলেন, “রাসূলুল্লাহ () বলেছেন: তোমরা বেশি বেশি করে 'চিরস্থায়ী নেককর্মগুলি' কর।

►The Companions asked: What are these? He said: Takbeer (Allahu Akbar), Tahlil (La-Ila-Ha Illallah), Tasbeeh (Subha-Nallah), Tahmid (Al-Hamdu Lillah) and 'La-Hawla Wala-Quwata Illa Billah. (Hasan of the Hadith).

(Musnad Ahmad 3/75, 4/267, Sahih Ibn Hibban 3/121, Mustadrak Hakim 1/694, 725, Majmauz Jawaid 5/247, 7/166, 10/86, 87, 89, Mawariduz Zaman:7/337-339, aforesaid p. 38).

●সাহাবীগণ প্রশ্ন করলেনঃ এগুলি কি? তিনি বললেনঃ তাকবীর (আল্লাহু আকবার), তাহলীল (লা-ইলা-হা ইল্লাল্লাহ), তাসবীহ (সুবহা-নাল্লাহ), তাহমীদ (আল হামদু লিল্লাহ) এবং 'লা-হাওলা ওয়ালা-কুওয়াতা ইল্লা বিল্লাহ'। হাদীসটির সনদ হাসান”।

(মুসনাদ আহমদ ৩/৭৫, ৪/২৬৭, সহীহ ইবনু হিব্বান ৩/১২১, মুসতাদরাক হাকিম ১/৬৯৪, ৭২৫, মাজমাউয যাওয়াইদ ৫/২৪৭, ৭/১৬৬, ১০/৮৬, ৮৭, ৮৯, মাওয়ারিদুয যামআন ৭/৩৩৭-৩৩৯ প্রাগুক্ত পৃঃ ৩৮)।

►Abdullah ibn' Amr said, "The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, if any person in the world says: La-ila-ha illallahu wa Allahu Akbar, wa la-hawla wala-kuwata illa billah ((There is no Ilah but Allah, Allah is great, there is no support and no power, except Allah's help), all his sins will be forgiven, even though it is like the foam of the sea.[The Hadith is Hasan. (Sunanut Tirmidhi 5/509, No. 3460, Mustadrak Hakim 1/682, Targib 2/418, No. 2314, aforesaid p. 39)].

● আবদুল্লাহ ইবনু আমর বলেন, রসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, পৃথিবীতে যে কোনো ব্যক্তি যদি বলে:লা-ইলা-হা ইল্লাল্লাহু ওয়া আল্লাহু আকবার, ওয়া লা-হাওলা ওয়ালা-কুওয়াতা ইল্লা বিল্লাহ (আল্লাহ ছাড়া কোনো মাবুদ নেই, আল্লাহ মহান, কোনো অবলম্বন নেই এবং কোনো ক্ষমতা নেই, আল্লাহর সাহায্য ছাড়া), তবে তার সকল গোনাহ ক্ষমা করা হবে, যদিও তা সমুদ্রের ফেনার সমান হয়”। হাদীসটি হাসান। (সুনানুত তিরমিযী ৫/৫০৯, নং ৩৪৬০, মুসতাদরাক হাকিম ১/৬৮২, তারগীব ২/৪১৮, নং ২৩১৪, প্রাগুক্ত পৃঃ ৩৯)।

(6) Zikr No. 6: (Always obeying Istighfar) 

[যিকর নং ৬:  (সর্বদা পালনীয় ইসতিগফার)]

رَبِّ اغْفِرْ لِي، وَتُبْ عَلَيَّ، إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَّابُ الْغَفُورُ

► “My Lord, forgive me and accept my repentance. Surely Thou art the Great Repenter, the Forgiver. 

(রাব্বিগ্ ফিরলী, ওয়া তুব 'আলাইয়্যা, ইন্নাকা আনতাত তাওয়াবুল গাফূর)।

● অর্থঃ “হে আমার প্রভু, আপনি আমাকে ক্ষমা করুন এবং আমার তাওবা কবুল করুন। নিশ্চয় আপনি মহান তাওবা কবুলকারী ও ক্ষমাকারী”।

 ►"It has been repeatedly instructed in the Qur'an and Hadith to seek forgiveness more and more or to seek forgiveness from Allah".

● “সদা সর্বদা ও বেশি বেশি ইসতিগফার করতে বা আল্লাহর কাছে ক্ষমা চাইতে কুরআন ও হাদীসে বারংবার নির্দেশ দেওয়া হয়েছে”।

►The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: O people repent to Allah. Surely I repent to Allah 100 times in a day ”(Sahih Muslim, 4/2075, No. 2702.

● “রাসূলুল্লাহ ()বলেছেন, হে মানুষেরা, তোমরা আল্লাহর কাছে তাওবাহ কর। নিশ্চয় আমি একদিনের মধ্যে ১০০ বার আল্লাহর নিকট তাওবা (ইস্তিগফার) করি”(সহীহ মুসলিম, ৪/২০৭৫, নং ২৭০২।

►The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: O people repent to Allah. Surely I repent to Allah 100 times in a day ”(Sahih Muslim, 4/2075, No. 2702.

►'Abdullah ibn' Umar (may Allah be pleased with him) said, "We used to count that the Messenger of Allah (may peace be upon him) used to recite this sentence (Rabbig Firli ... Ghafoor) 100 times in one sitting (in any one meeting) before leaving the meeting." (Sunanut Tirmidhi 5/494, No. 3434, Sahih Ibn Hibban 3/206, Nasai, As-Sunanul Kubra 6/119. Tirmidhi has called the Hadith is Hasan-Sahih.

● “আব্দুল্লাহ ইবনু উমার (রা) বলেন, আমরা গুণে দেখতাম, রাসূলুল্লাহ ()এক মাজলিসেই (একবারের যে কোন বৈঠকের মধ্যে) মাজলিস ত্যাগ করে উঠে যাওয়ার আগে ১০০ বার এই বাক্যটি (রাব্বিগ্ ফিরলী...গাফূর) বলতেন” ।

সুনানুত তিরমিযী ৫/৪৯৪, নং ৩৪৩৪, সহীহ ইবনু হিব্বান ৩/২০৬, নাসাঈ, আস-সুনানুল কুবরা ৬/১১৯। তিরমিযী হাদিসটিকে হাসান সহীহ বলেছেন।

(৭) Dhikr No. 6: (Masnoon Istigfar)যিকর নং ৭ : (মাসনূন ইসতিগফার)

اَسْتَغْفِرُ اللهَ الّذِىْ لآ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْحَىُّ الْقَيُّوْمُ وَ أَتُوْبُ إِلَيْهِ-

(Pronouncing: Astag Firullahallazee Laa ila-ha illahual Haiul Quiumu Watubu ilaihi)

Meaning: I beg Allah's forgiveness, there is no Ilah but He, He is the Ever-Living, the Preserver and I repent to Him.

Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) said, "The Messenger of Allah (may peace be upon him) said, 'Whoever says these words three times, his sins will be forgiven, even if he has committed a grave sin like escaping from the field of jihad.

[The Hadith has been called saheeh by Hakim and Zahabi ”(Mustadrak Hakim 1/692, 2/128, Sunanu Abi Dawood, 2/85, No. 1517, aforesaid p. 40)].

● উচ্চারণ: আস্তাগফিরুল্লা-হাল্লাযী লা- ইলা-হা ইল্লা হুওয়াল হাইয়ুল ক্বাইয়ূমু ওয়া আতূবু ইলাইহে’।

অর্থ: ‘আমি আল্লাহর নিকটে ক্ষমা প্রার্থনা করছি। যিনি ব্যতীত কোন উপাস্য নেই। যিনি চিরঞ্জীব ও বিশ্ব চরাচরের ধারক এবং আমি তাঁর দিকে ফিরে যাচ্ছি বা তওবা করছি’।

আব্দুল্লাহ ইবনু মাসউদ (রা) বলেন, “রাসূলুল্লাহ () বলেন, যদি কেউ এই কথাগুলি তিনবার বলে, তাহলে তার গোনাহসমূহকে ক্ষমা করা হবে-যদি সে জিহাদের ময়দান থেকে পালিয়ে আসার মতো কঠিন পাপও করে থাকে”।

হাদীসটিকে হাকিম ও যাহাবী সহীহ বলেছেন” (মুসতাদরাক হাকিম ১/৬৯২, ২/১২৮, সুনানু আবী দাউদ, ২/৮৫, নং ১৫১৭, প্রাগুক্ত পৃঃ ৪০) ।

Zikr No. 8: A special dua to be observed always (যিকর নং ৮: সদা সর্বদা পালনের বিশেষ দু'আ)

اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي وَارْحَمْنِي وَاهْدِنِي وَعَافِنِي وَارْزُقْنِي

► (Pronouncing: Allahummag Firlee Warhamnee Wahdinee Wa-Afinee Warzuqnee.” Meaning: “O Allah, forgives me, have mercy on me, guide me to the right path, grant me overall security and well-being and provide me with sustenance.

● “আল্লা-হুম্মাগ্ ফিরলী, ওয়ারহামনী, ওয়াহদিনী, 'ওয়া আফিনী, ওয়ারযুকনী”।

অর্থঃ “হে আল্লাহ, আমাকে ক্ষমা করুন, আমাকে দয়া করুন, আমাকে সঠিক পথে পরিচালিত করুন, আমাকে সার্বিক নিরাপত্তা ও সুস্থতা দান করুন এবং আমাকে রিযিক দান করুন (প্রাগুক্ত পৃঃ ৪০) ।

► “Sahabi Abu Malik Ash'ari (. رضي الله عنه) narrated from his father Sahabi Asim (رضي الله عنه) that when someone converted to Islam, the Prophet (peace and blessings of Allaah be upon him) used to teach him to make more and more supplications with the above(Allaah-hummaag firli.....) sentences.

● “সাহাবী আবু মালিক আশ'আরী (রা) তাঁর পিতা সাহাবী আসিম (রা) থেকে বর্ণনা করেছেন, কেউ ইসলাম গ্রহণ করলে রাসূলুল্লাহ () তাঁকে উপরের বাক্যগুলি (আল্লা-হুম্মাগ ফিরলী....ওয়ারযুকনী) দিয়ে বেশি বেশি দু'আ করতে শেখাতেন”(সহীহ মুসলিম ৪/২০৭৩, নং ২৬৯৭। 

“Everything in this world and the hereafter has been sought in this dua. The believer should keep on saying this prayer in all his busyness”(aforesaid p. 40).“এই দু'আর মধ্যে দুনিয়া ও আখিরাতের সব কিছুই চাওয়া হয়েছে। মুমিনের উচিত সকল ব্যস্ততার মধ্যে এই মুনাজাতটি বলতে থাকা” ।

(তথ্যসূত্র: ছহীহ মাসনুন ওজিফা, ড. আ.ন.ম. খোন্দকার আবদুল্লাহ জাহাঙ্গী, সুন্নাহ পাবলিকেশন, বাংলাদেশ। www.assunnahtrust.com)

Zikrullah: after the 5 times of Salat (Namaz)

(৫ ওয়াক্ত নামাজ পরবর্তী জিকরুল্লাহ)

Narrated Abu Sa'id al-Khudri (RA):

وَعَنْ أَبِي سَعِيدٍ اَلْخُدْرِيِّ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ: سَمِعْتَ رَسُولَ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-يَقُولُ: { لَا صَلَاةَ بَعْدَ اَلصُّبْحِ حَتَّى تَطْلُعَ اَلشَّمْسُ وَلَا صَلَاةَ بَعْدَ اَلْعَصْرِ حَتَّى تَغِيبَ اَلشَّمْسُ } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.‏

I heard Allah's Messenger (ﷺ) saying: "No Salat (prayer) is to be offered after the morning prayer until the sun rises, or after the afternoon prayer until the Sun sets." [Agreed upon].

Sunnah.com reference: Book 2, Hadith 13 Arabic/English book reference: Book 2, Hadith 163

And in the narration of Muslim:

"There is no Salat (prayer) after the Fajr (morning) prayer."

وَلَفْظُ مُسْلِمٍ: { لَا صَلَاةَ بَعْدَ صَلَاةِ اَلْفَجْرِ } 1‏ .‏

‏1 ‏- صحيح.‏ رواه البخاري (586)‏، ومسلم (827)‏ وفي لفظ البخاري "ترتفع" بدل "تطلع".‏ وأن لفظ مسلم فعدا عما ذكره الحافظ فقد وقع عنده تقديم النهي عن الصلاة بعد العصر على النهي بعد صلاة الفجر.‏ وعنده أيضا "تغرب" بدل "تغيب".‏

Sunnah.com reference: Book 2, Hadith 14 English reference: Book 2, Arabic reference

: Book 2, Hadith 163

فضل الذكر بعد صلاة الفجر إلى شروق الشمس

السؤال:[সম্পাদনা]

هل الذكر بين صلاة الفجر الي شروق الشمس سنة مؤكدة لم يتركها الرسول -صلى الله عليه وسلم- أم سنة غير مؤكدة كان الرسول -صلى الله عليه وسلم- يفعلها أحيانا ولا يفعلها أحيانا أخرى؟ جزاكم الله خيرا.[সম্পাদনা]

الجواب:[সম্পাদনা]

بسم الله، والحمد لله، والصلاة والسلام على رسول الله، وبعد

أمرنا الله تعالى بالذكر صباحا ومساء ، فقال تعالى ” فسبح بالعشي والإبكار ” وقال تعالى ” واصبر نفسك مع الذين يدعون ربهم بالغداة والعشي يريدون وجهه ”

وبالنسبة لهذا الوقت بالذات وهو ما بين صلاة الصبح حتى تطلع الشمس فهو سنة ، فمن حافظ عليها كان له الأجر.

وقد وردت كثير من الروايات تبين في مجموعها فضل من يجلس بعد صلاة الصبح حتى تطلع الشمس ذاكرا لله تعالى ، ثم يختم مجلسه بصلاة الضحى ، وهذا الفضل يتمثل في:

1- أجر مثل أجر الحج والعمرة ، إلا أنه لا يغنى عن الحج والعمرة

2- مغفرة الذنوب وإن كانت أكثر من زبد البحر

3 – دخل الجنة ولا يمس جسده النار

وإليك مجموع هذه الروايات:

روى الترمذي وقال حديث حسن مرفوعا: ” من صلى الفجر في جماعة ثم قعد يذكر الله تعالى حتى تطلع الشمس، ثم صلى ركعتين كانت له كأجر حجة وعمرة، قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: تامة، تامة، تامة “.

وفي رواية للطبراني: ” انقلب بأجر حجة وعمرة “. وروى الطبراني مرفوعا ورواته ثقات: ” من صلى الصبح ثم جلس في مجلسه حتى تمكنت الصلاة يعني ترتفع الشمس كرمح كان بمنزلة حجة وعمرة متقبلتين” . قال ابن عمر: وكان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا صلى الفجر لم يقم من مجلسه حتى يمكنه الصلاة.

وفي رواية للطبراني مرفوعا: ” من صلى الصبح في جماعة ثم يثبت حتى يسبح الله سبحة الضحى كان له كأجر حاج ومعتمر تاما له حجه وعمرته “. ولا يستبعد مؤمن حصول الأجر العظيم على العمل اليسير، فإن مقادير الثواب لا تدرك بالقياس، فللحق أن يجعل الثواب الجزيل على العمل القليل.

وفي رواية للإمام أحمد وأبي داود وأبي يعلي مرفوعا: ” من قعد في مصلاه حين ينصرف من صلاة الصبح حتى يسبح ركعتي الضحى لا يقول إلا خيرا غفرت خطاياه وإن كانت أكثر من زبد البحر ” .

وفي راوية لأبي يعلى ” وجبت له الجنة “. وفي رواية لابن أبي الدنيا مرفوعا: ” من صلى الفجر ثم ذكر الله تعالى حتى تطلع الشمس لم يمس جلده النار أبدا “.

وفي رواية للبيهقي زيادة قوله: ” ثم صلى ركعتين أو أربع ركعات بعد طلوع الشمس ” والباقي بلفظه. وفي رواية لأبي يعلي والطبراني مرفوعا: ” من صلى الفجر أو قال الغداة فقعد في مقعده فلم يلغ بشيء من أمور الدنيا ويذكر الله تعالى حتى يصلي الضحى أربع ركعات خرج من ذنوبه كيوم ولدته أمه لا ذنب له “. وروى مسلم وأبو داود والترمذي والنسائي والطبراني عن جابر بن سمرة قال: كان النبي صلى الله عليه وسلم إذا صلى الفجر جلس في مجلسه حتى تطلع الشمس.

وفي رواية للطبراني كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا صلى الصبح جلس يذكر الله تعالى حتى تطلع الشمس.

The virtue of remembrance after dawn prayers until sunrise Question:Is dhikr between the dawn prayer until the rising of the sun a confirmed Sunnah that the Messenger - may Allah bless him and grant him peace - did not abandon or an uncertain Sunnah that the Messenger - may Allah bless him and grant him peace - did sometimes and not at other times? May Allah reward you.

Answer:

In the name of Allah, praise be to Allah, and blessings and peace be upon the Messenger of Allah, and after Allah Almighty commanded us to remember the morning and evening, then the Almighty said, “So praise with the evening and the early morning.” And the Almighty said, “Be patient with those who call upon their Lord in the morning and the evening they want His face.”

Regarding this particular time, which is between the Morning Prayer until the Sun rises, it is Sunnah, so whoever maintains it will be rewarded.

Many narrations have been mentioned in their entirety showing the merit of sitting after the Morning Prayer until the Sun rises, reminding Allah Almighty, then concluding his session with the Duha (Israk) prayer, and this merit is:

1- A reward like the reward for Hajj and Umrah, except that it is indispensable for Hajj and Umrah.

2- Forgiveness of sins, even if it is more than sea foam.

3 - He entered Heaven and his body does not touch Hell.

Here is a total of these narrations:

Al-Tirmidhi narrated and said a marfoo 'good hadith: “Whoever prays Fajr in congregation and then sits remembers Allah the Almighty until the Sun rises, then prays two rak'ahs that were as reward for Hajj and Umrah. The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: complete, complete, complete.”

And in the narration of al-Tabarani: “He was turned over for a reward for Hajj and Umrah.” Al-Tabarani narrated in a marfoo ', and his narrators are trustworthy: “Whoever prays Fajr and then sits in his majlis until the prayer becomes possible, I mean, the sun rises as a spear, which was like an acceptable Hajj and Umrah.” Ibn Omar said: When the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, prayed Fajr, he would not stand up from his majlis until he could pray.

And in the narration of al-Tabarani with a chain of transmission: “Whoever prays Fajr in congregation and then stands until Allah praises the rosary of the Duha, he will have the reward of a pilgrim and a pilgrim who performs a complete Hajj and his' Umrah.” A believer is not excluded from receiving a great reward for a little work, for the amounts of reward are not perceptible by analogy, so the right to make the great reward for a little work.

And in a narration by Imam Ahmad, Abu Dawud, and Abu Ya'ali, with a chain of transmission: “He who sits in his prayer hall when he finishes the morning prayer until the two rak'ahs of the Duha pray, he does not say anything but good, his sins are forgiven even if it is more than the foam of the sea.”

In a narration by Abu Ali, “Paradise is obligatory for him.” And in a narration by Ibn Abi Al-Dunya with a chain of transmission: “Whoever prays Fajr and then remembers God Almighty until the sun rises, his skin will never touch the fire.”

And in the narration of Al-Bayhaqi Ziada, he said: “Then he prayed two or four rak'ahs after sunrise,” and the rest was pronounced. And in a narration by Abu Ali and al-Tabarani with a marfoo 'report: “Whoever prays Fajr or says the morning after sitting in his seat and does not cancel any of the worldly matters and remembers Allah Almighty until the forenoon prays four rak'ahs, he comes out of his sins as the day his mother gave birth to him, there is no sin for him.” Muslim, Abu Dawood, al-Tirmidhi, al-Nasa’i, and al-Tabarani narrated on the authority of Jabir bin Samra who said: When the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, prayed, he would sit in his majlis until the sun rose.

And in the narration of al-Tabarani, the Messenger of Allah, may Allah’s prayers and peace be upon him, used to pray the morning when he prayed, he would sit and remember Allah Almighty until the Sun rose.

Allah knows.

Source: https://fatwa.islamonline.net/7898

Zikrullah: 2(Two) times in Morning-Evening

(সকাল-সন্ধ্যা ২ (দুই) সময়ের আল্লাহর জিকির )

Sl.No

ক্রম Arabic Zikr Pronunciation উচ্চারণMeaning (English) (বাংলা অর্থ) Narrated by রেওয়াত (বর্ণনা)

1. أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ (Astagfirullah) (আস্তাগফিরুল্লাহ) I seek forgiveness of Allah আমি আল্লাহর ক্ষমা প্রার্থনা করছি । According to the narration of Sauban Rodiallahu Anhu, Allah's Messenger (may peace be upon him) used to ask for forgiveness 3 (three) times after Salat (every Waqt) the prayer. [সাওবান রদ্বিয়াল্লাহু আনহুর বলেন, রাসূলুল্লাহ () (প্রতি ওয়াক্তের) সালাত শেষে ৩(তিন) বার ইস্তিগফার করতেন। (সহীহ মাসনূন ওযিফা, পৃষ্ঠাঃ ৪১)]

2.►আল্লাহুম্মাজআল ফী কালবী নুরা, অফী লিসানী নুরা, অজআল ফী সাময়ী নূরা, অজআল ফী বাসারী নূরা, অজআল মিন খালফী নুরা, অমিন আমা-মী নূরা, অজআল মিন ফাউকী নূরা, অমিন তাহতী নুরা, আল্লাহুম্মা আ'তিনী নুরা।

অর্থঃ- হে আল্লাহ! আমার হৃদয়, রসনা, কর্ণ, চক্ষু, পশ্চাৎ, সম্মুখ, ঊর্ধ্ব ও নিম্নে জ্যোতি প্রদান কর। হে আল্লাহ! আমাকে নূর (জ্যোতি) দান কর। (বুখারী ৭/১৪, মুঃ ১/৫৩০)।

.وَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَلْمَانَ الْحَجْرِيِّ، عَنْ عُقَيْلِ بْنِ خَالِدٍ، أَنَّ سَلَمَةَ بْنَ كُهَيْلٍ، حَدَّثَهُ أَنَّ كُرَيْبًا حَدَّثَهُ أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ بَاتَ لَيْلَةً عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى الْقِرْبَةِ فَسَكَبَ مِنْهَا فَتَوَضَّأَ وَلَمْ يُكْثِرْ مِنَ الْمَاءِ وَلَمْ يُقَصِّرْ فِي الْوُضُوءِ ‏.‏ وَسَاقَ الْحَدِيثَ وَفِيهِ قَالَ وَدَعَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَيْلَتَئِذٍ تِسْعَ عَشْرَةَ كَلِمَةً ‏.‏ قَالَ سَلَمَةُ حَدَّثَنِيهَا كُرَيْبٌ فَحَفِظْتُ مِنْهَا ثِنْتَىْ عَشْرَةَ وَنَسِيتُ مَا بَقِيَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ اللَّهُمَّ اجْعَلْ لِي فِي قَلْبِي

نُورًا وَفِي لِسَانِي نُورًا وَفِي سَمْعِي نُورًا وَفِي بَصَرِي نُورًا وَمِنْ فَوْقِي نُورًا وَمِنْ تَحْتِي نُورًا وَعَنْ يَمِينِي نُورًا وَعَنْ شِمَالِي نُورًا وَمِنْ بَيْنِ يَدَىَّ نُورًا وَمِنْ خَلْفِي نُورًا وَاجْعَلْ فِي نَفْسِي نُورًا وَأَعْظِمْ لِي نُورًا ‏‏"‏ ‏.‏

Kuraib reported that Ibn `Abbas spent a night in the house of the Messenger of Allah (ﷺ) and he said: The Messenger of Allah (ﷺ) stood near the water-skin and poured water out of it and performed ablution in which he neither used excess of water nor too little of it, and the rest of the Hadith is the same, and in this mention is also made (of the fact) that on that night the Messenger of Allah (ﷺ) made supplication before Allah in nineteen words. Kuraib reported: I remember twelve words out of these, but have forgotten the rest. The Messenger of Allah (ﷺ) said: "Place light in my heart, light in my tongue, light in my hearing, light in my sight, light behind me, place light in my soul, and make light abundant for me."

Reference : Sahih Muslim 763, In-book reference,: Book 6, Hadith 225 USC-MSA web (English) reference : Book 4, Hadith 1680

"‏يا مقلب القلوب ثبت قلبي على دينك1

وعن شهر بن حوشب قال‏:‏ قلت لأم سلمة، رضي الله عنها، يا أم المؤمنين ما كان أكثر دعاء رسول الله صلى الله عليه وسلم، إذا كان عندك‏؟‏ قالت‏:‏ كان أكثر دعائه‏:‏ ‏ "‏يا مقلب القلوب ثبت قلبي على دينك‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه الترمذي، وقال‏:‏ حديث حسن‏)‏‏)

كتاب الدعوات

The Book of Du'a (Supplications)

Chapter: Issues regarding Supplications, their Virtues and Supplications of the Prophet (pbuh) - باب الأمر بالدعاء وفضله وبيان جمل من أدعيته صلى الله عليه وسلم

Shahr bin Haushab reported: I asked Umm Salamah (May Allah be pleased with her), "O Mother of the Believers! Which supplication did the Messenger of Allah (ﷺ) make frequently when he was in your house?" She said: "He (ﷺ) supplicated frequently: 'Ya muqallibal-qulubi, thabbit qalbi 'ala dinika (O Controller of the hearts make my heart steadfast in Your religion)." [At- Tirmidhi]. Reference: Riyad as-Salihin 1489,In Book reference: Book 16, Hadith 25 Reference : Sahih Muslim 763,In-book reference,: Book 6, Hadith 225,USC-MSA web (English) reference, : Book 4, Hadith 1680,

Reference : Sahih Muslim 763, In-book reference : Book 6, Hadith 225

USC-MSA web (English) reference : Book 4, Hadith 1680

3. ►‘‘আউযু বি-ইজ্জাতিল্লাহি ওয়া কুদরাতিহী মিন শাররি মা আজিদু ওয়া উহাযিরু’’ (আল্লাহর নামে আমি আল্লাহর অসীম সম্মান ও তাঁর বিশাল ক্ষমতার উসীলায় আমার অনুভূত এই ব্যথার ক্ষতি থেকে আশ্রয় প্রার্থনা করমুসলিম ২২০২, তিরমিযী ২০৮০, আবূ দাউদ ৩৮৯১, আহমাদ ১৫৮৩৪, ১৭৪৪৯, আহমাদ ১৭৫৪, আত-তহাবিয়াহ ৭০, সহীহাহ ৩/৪০৪। তাহকীক আলবানীঃ সহীহ। Chapter: It Is Recommended To Put Ones Hand On The Site Of The Pain When Supplicating (24)

باسم الله (Three times)

أعوذ بالله وقدرته من شر ما أجد وأحاذر (Seven times)باب اسْتِحْبَابِ وَضْعِ يَدِهِ عَلَى مَوْضِعِ الأَلَمِ مَعَ الدُّعَاءِ ‏‏

حَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، وَحَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، قَالاَ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي نَافِعُ بْنُ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ الثَّقَفِيِّ، أَنَّهُ شَكَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَجَعًا يَجِدُهُ فِي جَسَدِهِ مُنْذُ أَسْلَمَ ‏.‏ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ ضَعْ يَدَكَ عَلَى الَّذِي تَأَلَّمَ مِنْ جَسَدِكَ وَقُلْ بِاسْمِ اللَّهِ ‏.‏ ثَلاَثًا ‏.‏ وَقُلْ سَبْعَ مَرَّاتٍ أَعُوذُ بِاللَّهِ وَقُدْرَتِهِ مِنْ شَرِّ مَا أَجِدُ وَأُحَاذِرُ ‏"‏ ‏.‏

Uthman b. Abu al-'As Al-Thaqafi reported that he made a complaint of pain to Allah's Messenger (ﷺ) that he felt in his body at the time he had become Muslim. Thereupon Allah's Messenger (ﷺ) said: Place your hand at the place where you feel pain in your body and say Bismillah (in the name of Allah) three times and seven times “A'udhu billahi wa qudratihi min sharri ma ajidu wa uhadhiru” (I seek refuge with Allah and with His Power from the evil that I find and that I fear).

Reference : Sahih Muslim 2202, In-book reference : Book 39, Hadith 91,USC-MSA web (English) reference.

►উচ্চারণঃ আল্লাহুম্মা ফাক্কিহনি ফিদ্দিন اللهمَّ فَقِّهْني فِي الدِّينِ►O Allah, make me comprehend the Religion. This dua is derived from the hadith where the Prophet said: If Allah wants to do good for somebody, He makes him comprehend the Religion. [Bukhari]

উচ্চারণঃ আল্লা-হুম্মা ফাক্বক্বিহনী ফিদ্দীন। অর্থঃ হে আল্লাহ! আপনি আমাকে দ্বিনের ব্যাপারে গভীর জ্ঞান দান করুন।(বুঃ ১৪৪ মুঃ ৪/১৭৯৭)।

السؤال

هناك من يقول : بأنه لا يجوز مخالفة ابن عباس رضي الله عنهما في مسائل الفقه والتفسير، لأن رسول الله صلى الله عليه وسلم دعا له (اللهم فقهه في الدين وعلمه التأويل) ودعاء رسول الله مستجاب ، فما قولكم في هذه المسألة ؟

نص الجواب

موضوعات ذات صلة

الحمد لله. أولا :عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنه قال : " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ الخَلاَءَ فَوَضَعْتُ لَهُ وَضُوءًا ، قَالَ : ( مَنْ وَضَعَ هَذَا ؟) ، فَأُخْبِرَ ، فَقَالَ : (اللَّهُمَّ فَقِّهْهُ فِي الدِّينِ ) رواه البخاري ( 143 ) ، ومسلم ( 2477 https://islamqa.info/ar/answers/228565.

Status is online

Chief Editor at Islamic Science-Tech Review
٦٠- وَقَالَ رَبُّكُمُ ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُمْ ۚ And your Lord says: “Call on Me; I Will answer your (Prayer)”. (Sūra 40: Mū-min, Ayat: 60). ١٨٦- وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فَإِنِّي قَرِيبٌ ۖ أُجِيبُ دَعْوَةَ الدَّاعِ إِذَا دَعَانِ ۖ فَلْيَسْتَجِيبُوا لِي وَلْيُؤْمِنُوا بِي لَعَلَّهُمْ يَرْشُدُونَ ◯ “When my servants ask thee concerning Me I am indeed close (to them); I listen to the prayer of every suppliant when he calleth on Me; let them also with a will listen to My call and believe in Me; that they may walk in the right way”.(Sūra 2: Baqara, Ayat: 186). (Source: THE HOLY QUR’AN Translation by ABDULLĀH YŪSUF ‘ALĪ, and famously promoted by Sheikh Ahmed Deedat, South Africa and published by Islamic Propagation Centre International, Durban, South Africa. Noted that, online rendition of the World’s most popular Abdullah Yusuf Ali Quran Translation in English published alongside the original Arabic text, completed in Lahore on the fourth of April 1937

Comments

Popular posts from this blog

Madain Saleh (Cities of Saleh) in the Quran

RESEARCH

Muslim Scientists